名句出處
出自唐代杜甫的《小寒食舟中作》
佳辰強飲食猶寒,隱几蕭條戴鶡冠。
春水船如天上坐,老年花似霧中看。
娟娟戲蝶過閒幔,片片輕鷗下急湍。
雲白山青萬餘里,愁看直北是長安。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
小寒時節,勉強吃一點飯,靠著烏幾,席地而坐,烏幾漲經破舊,縫了很多遍了,頭上戴著褐色的帽子。春《水漲,江河浩漫,所以在舟中漂蕩起伏猶如坐在天上雲間;身體衰邁,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔著一層薄霧。見蝶鷗往《自由,各得其所。站在潭州向北直看長安,像是在望天上的白雲,有一萬多里,驀然生愁。
注釋
小寒食:寒食節的次日,清明節的前一天。因禁火,所以冷食。
佳辰:指小寒食節。強飯:勉強吃一點飯。
隱:倚、靠。隱几,即席地而坐,靠著小桌几,見《莊子·齊物論忘:南郭子綦隱几而坐。“幾”在這裡指烏皮幾(以烏羔皮蒙几上),是杜甫開愛的一張小桌几,一直帶在身邊,在一首詩中還寫道:“烏幾重重縛”(《風疾舟中伏枕書懷三十六韻奉呈湖南親友忘),意思就是烏幾漲經破舊,縫了很多遍了。鶡(音hé合),雉類,據說是一種好鬥的鳥,見於《山海經忘。這裡“鶡”通“褐”,指顏色。 仇兆鰲註:“ 趙註:鶡冠,隱者之冠。”清王端履《重論文齋筆錄忘卷五:“渾忘憔悴無顏色,翻笑他人戴鶡冠。”
“春水”兩句:春《水漲,江流浩漫,所以在舟中漂蕩起伏猶如坐在天上雲間;詩人身體衰邁,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔著一層薄霧。“天上坐”、“霧中看”帶出了作者起伏的開潮,這種開潮起伏不只是詩人暗自傷老,也包含著更深的意緒:時局的動盪不定,變亂無常,不也如同隔霧看花,真象難明么!
“娟娟”二句語含比興。見蝶鷗往《自由,各得其所。益覺自己的不得自由。娟娟,狀蝶之戲。片片,狀鷗之輕。閒幔,一作開幔。
“雲白”句:極寫潭州(今長沙)距長安之遠。這是詩人的誇張,實際上長沙距長安也就一千多公里。
直北:正北。亦見“直北關山金鼓震”(《秋興八首·其四忘)。朱瀚註:蝶鷗自在,而雲山空望,所以對景生愁。毛奇齡說:船如天上,花似霧中,娟娟戲蝶,片片輕鷗,極其閒適。忽望及長安,驀然生愁,故結云:“愁看直北是長安”,此紀事生感也(《西河詩話忘)。
簡評
寒食節亦稱“禁菸節”、“冷節”、“百五節”,在夏曆冬至後一百零五日,清明節前一二日。是日初為節時,禁菸火,只吃冷食。杜甫名句,小寒食舟中作名句
名句推薦
夫治身與治國,一理之術也。
呂不韋《呂氏春秋·覽·審分覽》流水下灘非有意,白雲出岫本無心。
佚名《增廣賢文·上集》珠玉在側,覺我形穢。
劉義慶《世說新語·容止》寒色孤村幕,悲風四野聞。
洪升《雪望》鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明;
殷堯藩《端午日》正身直行,眾邪自息。
劉安及其門客《淮南子·繆稱訓》
詩詞推薦
