風起,雪飛炎海變清涼。

蘇軾定風波·南海歸贈王定國侍人寓娘

名句出處

出自宋代蘇軾的《定風波·南海歸贈王定國侍人寓娘》

王定國歌兒曰柔奴,姓宇文氏,眉目娟麗,善應對,家世住京師。定國南遷歸,余問柔:“廣南風土, 應是不好?”柔對曰:“此心安處,便是吾鄉。”因為綴詞雲。

常羨人間琢玉郎,天應乞與點酥娘。盡道清歌傳皓齒,風起,雪飛炎海變清涼。(天應乞與 一作:天教分付; 盡道 一作:自作)
萬里歸來顏愈少,微笑,笑時猶帶嶺梅香。試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。

蘇軾詩詞大全

名句書法欣賞

蘇軾風起,雪飛炎海變清涼。書法作品欣賞
風起,雪飛炎海變清涼。書法作品

譯文和注釋

譯文
常常羨慕這世間如玉雕琢般丰神俊朗的男子,就連上天也憐惜他,贈予他柔美聰慧的佳人與之相伴。人人都說清亮悅耳的歌聲從她芳潔的口中傳出,令人感到如同風起雪飛,使炎暑之地一變而為清涼之鄉。
她從遙遠的地方歸來,更加容光煥發,更顯年輕了,微微一笑,笑顏里好像還帶著嶺南梅花的清香;我試著問她:“嶺南的風土應該不是很好吧?”你卻坦然答道:“心安定的地方,便是我的故鄉。”

注釋
定風波:詞牌名。一作“定風波令”,又名“卷春空”、“醉瓊枝”。雙調六十二字,上片五句三平韻,二仄韻,下片六句四仄韻,二平韻。
王定國:王鞏,作者友人。寓娘:王鞏的歌妓。
柔奴:即寓娘。
王定國:王鞏,作者友人。
寓娘:王鞏的歌妓。
柔奴:即寓娘。
玉郎:是女子對丈夫或情人的愛稱,泛指男子青年。
點酥娘:謂膚如凝脂般光潔細膩的美女。
皓齒:雪白的牙齒。
炎海:喻酷熱。
嶺:指大庾嶺,溝通嶺南嶺北咽喉要道。
試問:試著提出問題,試探性地問。
此心安處是吾鄉:這個心安定的地方,便是我的故鄉。

簡評

蘇軾的好友王鞏因為受到使蘇軾遭殺身之禍的“烏台詩案”牽連,被貶謫到地處嶺南荒僻之地的賓州。王鞏受貶時,其歌妓柔奴(寓娘)毅然隨行到嶺南。公元1083年(元豐六年)王鞏北歸,出柔奴為蘇軾勸酒。蘇軾問及廣南風土,柔奴答以“此心安處,便是吾鄉”。蘇軾聽後,大受感動,作此詞以贊。也有學者認為這首詞作於公元1085(元豐八年)十二月。公元1084年(蘇軾元豐七年)三月由黃州量移汝州,赴任途中乞常州居住,八年六月起知登州,十月,以禮部侍郎召還,十二月到京,與王鞏會宴,即席創作此詞。

蘇軾名句,定風波·南海歸贈王定國侍人寓娘名句

詩詞推薦

  • 九月二十五書事二首

    方回宋代〕蒼顏未怯冷風吹,過了殘秋更自奇。細嚼菊花吞美酒,閒拈柿葉寫新詩。繄誰屢賀參元火,與客仍消李遠棋。七十
  • 東津

    方岳宋代〕秋老江南隔岸山,斷雲衰草雨斑斑。煙帆未可橫江去,鳴櫓恐妨鷗鷺閒。
    風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句
  • 村居即事六言十首

    劉克莊宋代〕發脫禿鶖無異,背傴橐駝逼真。不是進賢冠者,亦非靈壽杖人。
  • 宋成宋代〕湘是相分義,漓為離別名。
    風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句
  • 釋希晝宋代〕漠漠更離離,間吟笑復悲。六朝爭戰處,千載寂寥時。陣闊圍空壘,叢疏露斷碑。不堪殘照外,牧笛隔煙吹。
    風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句
  • 代人村中悼亡二首

    劉商唐代〕花落茅檐轉寂寥,魂隨暮雨此中銷。邇來庭柳無人折,長得垂枝一萬條。虛室無人乳燕飛,蒼苔滿地履痕稀。庭前
    風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句
  • 王風·揚之水

    佚名先秦〕揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?揚之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍
  • 偈頌一百二十三首

    釋祖欽宋代〕群陰剝盡,一陽復來。萬頃清湘,寒冰發焰。千年古柏,枯榦花開。
  • 蘇幕遮 別子

    馬鈺元代〕出凡籠,無系絆。落魄婪耽,日作無常觀。十四兒孫都棄┾。自在逍遙,風月為吾伴。背葫蘆,攜鐵罐。壺貯瓊漿
  • 和周侍御買劍

    曹唐唐代〕將軍溢價買吳鉤,要與中原靜寇讎。試掛窗前驚電轉,略拋床下怕泉流。青天露拔雲霓泣,黑地潛擎鬼魅愁。見說
    風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句
風起,雪飛炎海變清涼。 詩詞名句