名句出處
出自宋代朱淑真的《蝶戀花·送春》
樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風前飄柳絮。隨春且看歸何處。
綠滿山川聞杜宇。便做無情,莫也愁人苦。把酒送春春不語。黃昏卻下瀟瀟雨。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
樓外垂楊千條萬縷,仿佛要拴住這大好的春光,可是春天卻只稍稍停留便離去了。只有柳絮仍然在風裡飄飛,隨著春風要看春歸向何處?
一片碧綠的山野間傳來一聲聲杜鵑的啼叫聲,杜鵑即使無情,悽厲的叫聲豈不也在為人愁苦。舉杯送別春天,春天沉默不語,黃昏時分忽然下起了瀟瀟細雨。
注釋
系:拴住。
青春:大好春光。隱指詞人青春年華。
少住:稍稍停留一下。
猶自:依然。
杜宇:杜鵑鳥。
便作:即使。
莫也:豈不也。
“把酒”句:把酒,舉杯;把,持、拿。送春,陰曆三月末是春天最後離去的日子,古人有把酒澆愁以示送春的習俗。此句與王灼《點絳唇》“試來把酒留春住,問春無語,席捲西山雨”寫法相似。
瀟瀟雨:形容雨勢之疾。
簡評
朱淑真在少女時有一段純美的愛情,但婚後生活卻十分不如意,最後憂鬱而終。這首詞正是她對昔日美好生活一去不復返的追戀哀傷不已的反映。
朱淑真名句,蝶戀花·送春名句
名句推薦
登車宿遷北,萬頃鋪瓊田。
陸文圭《宿遷道中遇雪》草鋪橫野六七里,笛弄晚風三四聲。
呂岩《牧童》天下大亂,無有安國;一國盡亂,無有安家;一家盡亂,無有安身。
呂不韋《呂氏春秋·論·士容論》埋骨何須桑梓地,人生無處不青山。
* 《七絕·改西鄉隆盛詩贈父親》
詩詞推薦
