名句出處
出自宋代朱敦儒的《減字木蘭花·劉郎已老》
劉郎已老。不管桃花依舊笑。要聽琵琶。重院鶯啼覓謝家。
曲終人醉。多似潯陽江上淚。萬里東風。國破山河落照紅。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我像劉禹錫一樣流落此地,心已老。花月繁華早就引不起我的興致,管他桃花依舊在春風中綻放,只想聽聽琵琶。於是我越過重重深院去尋找歌妓。
一曲終了,我的情緒沉醉曲中久久不能自拔,就如當年的白居易一樣沾濕了衣衫。千萬里東風浩蕩,破碎的河山被如血的殘陽映照。
注釋
減字木蘭花:詞牌名,又名“玉樓春”等,此調雙調四十四字,上下片各四句,兩仄韻兩平韻。
劉郎:指唐詩人劉禹錫,作者以劉郎自比。
重院:深院。謝家:指歌妓居處。
落照:落日。
簡評
古人在接近中年時,如果處境不利,遇上不順心的事,便自覺老了。謝安有中年哀樂之感。所以袁枚稱謝安“能支江左偏安局,難遣中年以後情”。宋室南渡是在公元1127年(欽宗靖康二年),朱敦儒年四十六歲。這首詞是南渡以後的作品,作於朱敦儒四十六歲以後,此時作者的心境與謝安類似。朱敦儒名句,減字木蘭花·劉郎已老名句
名句推薦
歲寒,然後知松柏之後凋也。
孔子弟子《論語·子罕篇》得失一朝,而榮辱千載。
范曄《後漢書·列傳·荀韓鐘陳列傳》酒逢知己飲,詩向會人吟。
佚名《增廣賢文·上集》夫情動而言形,理髮而文見
劉勰《文心雕龍·體性》最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
辛棄疾《清平樂·村居》