名句出處
出自宋代王安石的《登飛來峰》
飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。(飛來山 一作:飛來峰)
不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
登上飛來峰頂高高的塔,聽說每天雞鳴時分在這可以看到旭日升起。
不怕層層浮雲遮擋我遠望的視線,只因為如今我站在最高層。
注釋
飛來峰:有兩說:一說在浙江紹興城外的林山。唐宋時其中有座應天塔。傳說此峰是從琅即郡東武縣飛來的,故名飛來峰。一說在今浙江杭州西湖靈隱寺前。
千尋塔:很高很高的塔。尋,古時長度單位,八尺為尋。
聞說:聽說。
浮云:在山間浮動的雲霧。
望眼:視線。
緣:因為。
簡評
公元1050年(宋仁宗皇祐二年)夏天,詩人在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里,途經杭州時,寫下此詩。此時詩人只有三十歲,正值壯年,心懷壯志,正好借登飛來峰一抒胸臆,表達寬闊情懷。
王安石名句,登飛來峰名句
名句推薦
允恭克讓,光被四表,格於上下。
佚名《尚書·虞書·堯典》肌玉暗消衣帶緩,淚珠斜透花鈿側。
文天祥《滿江紅·和王夫人滿江紅韻以庶幾後山妾薄命之意》夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。
歐陽修《玉樓春·別後不知君遠近》酒肆人間世,琴台日暮雲。
杜甫《琴台》故視強,則目不明;聽甚,則耳不聰;思慮過度,則智識亂。
韓非及後人《韓非子·解老》諸侯之寶三:土地、人民、政事。寶珠玉者,殃必及身。
孟子《孟子·盡心章句下·第二十八節》