自題小像
作者:魯迅 朝代:近現代自題小像原文
靈台無計逃神矢,風雨如磐暗故園。
寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。
詩詞問答
問:自題小像的作者是誰?答:魯迅
問:自題小像寫於哪個朝代?答:近現代
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我的心無法逃避愛神射來的神箭,我熾愛著仍遭受侵略和封建壓迫的家園。
這份情感寄託給天上的星星卻沒有人明了,我誓將我的一腔熱血報效我的祖國。
注釋
自題小像:這首詩原無題目,詩題為作者好友許壽裳在其發表的《懷舊》一文中所加。
靈台:指心,古人認為心有靈台,能容納各種智慧。
神矢:愛神之箭。作者魯迅在這裡,是把中了愛神丘比特的神箭比喻為自己對祖國對人民的熱愛和對當時帝國主義的憎恨感情。
風雨如磐:風雨,在這裡指帝國主義的侵略和封建主義的統治。磐,扁而厚的大石。風雨如磐,比喻國家和民族災難的深重。
故園:故國、祖國。
寄意寒星:這裡的寒星從“流星”轉化而來。寄意寒星,是說作者當時遠在國外,想把自己一片愛國赤誠寄託天上的寒星,讓它代為轉達於祖國人民。
荃,香草名,古時比喻國君,這裡借喻祖國人民。不察,不理解。
薦:奉獻。
軒轅:即黃帝,是古代傳說中的氏族幫落酋長。
詩詞推薦
名句推薦
- 清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
- 尺蠖之屈,以求信也;龍蛇之蟄,以存身也。佚名《易傳·繫辭傳下·第五章》
- 朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。
- 銀鞍照白馬,颯沓如流星。
- 公生明,偏生暗荀子《荀子·不苟》
- 千載休談南渡錯,當時自怕中原復。
- 鄉淚客中盡,孤帆天際看。
- 重唱梅邊新度曲,催發寒梢凍蕊。吳文英《金縷歌·陪履齋先生滄浪看梅》
- 寧可食無肉,不可居無竹。蘇軾《於潛僧綠筠軒》
- 萬兩黃金容易得,知心一個也難求曹雪芹《紅樓夢·第五十七回》