原文
對酒當歌,人生幾何。往者如江,來者如何。
往來無盡,弗移弗那。
奉身理物,何少何多。
天長地久,我生靡它。
樂此泉兮,于山之阿。
詩詞問答
問:《碧泉興作即事有感因續魏武之詩》的作者是誰?答:胡宏
問:該詩寫於哪個朝代?答:宋代
書法欣賞
譯文和注釋
譯文
一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。
好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!
宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。
靠什麼來排解憂悶?唯有豪飲美酒。
有學識的才子們啊,你們令我朝夕思慕。
只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。
一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麼時候可以摘取呢;
心中深深的憂思,噴涌而出不能停止。
遠方賓客穿越縱橫交錯的田路,屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。
繞樹飛了幾周卻沒斂翅,哪裡才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。
我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順於我。
注釋
對酒當歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。當,是對著的意思。
幾何:多少。
去日:過去的日子;苦:患,苦於。已經過去的日子太多了。用於感嘆光陰易逝之語。
慨當以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當以,這裡無實際意義。全句意思是,應當用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
杜康:相傳是最早造酒的人,這裡代指酒。
青青子衿(jīn),悠悠我心:這裡用來比喻渴望得到有才學的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領。青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代有學識的人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
沉吟:沉思,深思,這裡指對賢才的思念和傾慕。
呦(yōu)呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經·小雅·鹿鳴》。
呦呦:鹿叫的聲音。苹:艾蒿。
鼓:彈。
何時可掇(duō):什麼時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通“輟” ,即停止的意思。
越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
枉用相存:屈駕來訪。枉,這裡是“枉駕”的意思;用,以。存,問候,思念。
?(yàn):通“宴”。
三匝(zā):幾周。匝,周,圈。
海不厭深:一本作“水不厭深”。意思是表示希望儘可能多地接納人才。
吐哺:極言殷勤待士。
詩詞推薦
名句推薦
- 方慚不耕者,祿食出閭里。
- 亦有白骨歸鹹陽,營家各與題本鄉。王建《渡遼水》
- 父子之嚴,不可以狎;骨肉之愛,不可以簡。顏之推《顏氏家訓·教子篇》
- 從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。陸游《游山西村》
- 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。
- 孤村芳草遠,斜日杏花飛。
- 津橋春水浸紅霞,煙柳風絲拂岸斜。雍陶《天津橋望春》
- 男兒不展風雲志,空負天生八尺軀。馮夢龍《警世通言·卷四十》
- 天與秋光,轉轉情傷,探金英知近重陽。
- 攜手藕花湖上路。一霎黃梅細雨。