鷓鴣天·游鵝湖醉書酒

作者:辛棄疾 朝代:宋代

鷓鴣天·游鵝湖醉書酒原文

春入平原薺菜花,新耕雨後落群鴉。多情白髮春無奈,晚日青簾酒易賒。
閒意態,細生涯。牛欄西畔有桑麻。青裙縞袂誰家女,去趁蠶生看外家。

詩詞問答

問:鷓鴣天·游鵝湖醉書酒的作者是誰?答:辛棄疾
問:鷓鴣天·游鵝湖醉書酒寫於哪個朝代?答:宋代
問:鷓鴣天·游鵝湖醉書酒是什麼體裁?答:詞
問:辛棄疾的名句有哪些?答:辛棄疾名句大全

辛棄疾鷓鴣天·游鵝湖醉書酒書法欣賞

辛棄疾鷓鴣天·游鵝湖醉書酒書法作品欣賞
鷓鴣天·游鵝湖醉書酒書法作品

譯文和注釋

譯文
春天來臨,平原之上恬靜而又充滿生機,白色的薺菜花開滿了田野。土地剛剛耕好,又適逢春雨落下,群鴉在新翻的土地上覓食。忽然之間適才令人心情舒爽的春色不見了,愁緒染白了頭髮。心情沉悶無奈,只好到小酒店去飲酒解愁。
村民們神態悠閒自在,生活過得井然有序,牛欄附近的空地上也種滿了桑和麻。春播即將開始,大忙季節就要到來,不知誰家的年輕女子,穿著白衣青裙,趁著大忙前的閒暇時光趕著去走娘家。

注釋
鷓鴣天:詞牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《驪歌一疊》等。雙調五十五字,平韻。或說調名取自 唐 鄭嵎 “春遊雞鹿塞,家在鷓鴣天”詩句。然唐五代詞中無此調。調始見於宋代宋祁之作。
平原:廣闊平坦的原野。
薺(jì)菜:一、二年生草本植物。基出葉叢生,羽狀分裂,葉被毛茸,柄有窄翅。春天抽花薹,花小,白色。嫩葉可供食用。
晚日:夕陽。
青簾:舊時酒店門口掛的幌子。多用青布製成。 這裡借指酒家。唐鄭谷《旅寓洛南村舍》詩:“白鳥窺魚網,青簾認酒家。”
意態:神情姿態。
生涯:生活。
桑麻:桑樹和麻。植桑飼蠶取繭和植麻取其纖維,同為古代農業解決衣著的最重要的經濟活動。亦泛指農作物或農事。
青裙縞袂(gǎo mèi):青布裙、素色衣。謂貧婦的服飾。借指農婦,貧婦。蘇軾《於潛女》詩:“青裙縞袂於潛女,兩足如霜不穿屨。”
外家:泛指母親和妻子的娘家。

詩文賞析

此詞創作時間大致是公元1182年,時年他四十二歲,被罷官落職、不得不退居田園。作者閒居帶湖時常往來鵝湖游賞。

標籤:春天

詩詞推薦

鷓鴣天·游鵝湖醉書酒原文_鷓鴣天·游鵝湖醉書酒的賞析_古詩文