減字木蘭花·送趙令原文
春光亭下。流水如今何在也。
歲月如梭。
白首相看擬奈何。
故人重見。
世事年來千萬變。
官況闌珊。
慚愧青松守歲寒。
詩詞問答
問:減字木蘭花·送趙令的作者是誰?答:蘇軾
問:減字木蘭花·送趙令寫於哪個朝代?答:宋代
問:減字木蘭花·送趙令是什麼體裁?答:詞
問:蘇軾的名句有哪些?答:蘇軾名句大全
蘇軾減字木蘭花·送趙令書法欣賞
譯文和注釋
譯文
往日春光亭下的流水,現在在哪裡啊?日月如梭,我們頭髮都白了,打算怎么辦啊!
友人再一次相見,我已不能適應變化不測的世事。出仕的熱情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒時也能守住本色。
注釋
⑴減字木蘭花:唐教坊曲,後用為詞牌名,又名減蘭。
⑵令:指趙晦之,名昶,海州人或漣水人,海州與漣水相鄰。令:古代官名,知縣,此時趙昶任高郵令。使君,非指太守,乃奉使官之意,故知“趙令”乃高郵令趙昶。
梭(suō):織布機上的部件,穿引很快。多用以比方往來迅速,如日月如梭。
擬奈何:打算怎么辦。
官況闌珊(lán shān):意謂出仕為官的熱情淡漠了。況:況味,境況和情味。闌珊:衰落,即將殘盡。
青松守歲寒:指青松耐寒冷,終歲不凋。
詩文賞析
上片“春光亭下。流水如今何在也”,是說詞人早年與趙晦之相識在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什麼地方了,回憶起當年交友,情深誼厚。從此詞的下文“歲月如梭。白 首相看擬奈何”看,“春光亭下”云云,當指第一次密州相見之時,那時詞人剛四十歲,尚屬壯年,至此時的第三次贈詞,詞人已是五十六歲,故得稱“白首”,且時隔十六年,也與“歲月如梭”相合。
下片:“故人相見。世事年來千萬變。官況闌珊。”詞人在“故人”面前,傾訴著自己別後的仕宦坎坷經歷,有如趙晦之早年的失官東武令和“三仕已之無喜慍”等遭遇,但自己則更為悲慘,“官況”可謂大起大落,幾度挫折,正是“世事年來千萬變”的反映。結句“慚愧青松守歲寒”,是說自己難能如青松耐守歲寒一般,而倍感慚愧。
詞中的“白首相看擬奈何”、“慚愧青松守歲寒”諸句,雖慨嘆時光流逝,無奈“歲月如梭”;但是詞意卻隱含著“壯志難酬”和堅守職責、不懼磨難的積極內涵。讀之令人肅然起敬。全詞曲盡心態,含蓄哿慨,筆力縱橫,鑄語自然。
詩詞推薦
名句推薦
- 仁人之於弟也,不藏怒焉,不宿怨焉,親愛之而已矣。孟子《孟子·萬章章句上·第三節》
- 苕之華,其葉青青。
- 不須更上新亭望,大不如前灑淚時。
- 萬事莫貴於義。墨子《墨子·47章 貴義》
- 利出者實及,怨往者害來。列子及其弟子《列子·說符》
- 九日明朝酒香,一年好景橙黃。
- 卜以決疑,不疑何卜。李汝珍《鏡花緣·第十二回》
- 除害在於敢斷;得眾在於下人。尉繚《尉繚子·十二陵》
- 東風惡,歡情薄。陸游《釵頭鳳·紅酥手》
- 開花必早落,桃李不如松。