列那狐(德國)(4)
國王聽著又生了氣,因為他獨自永遠也無法找到寶藏。
“你懷疑我說的話嗎?”列那說。”有人可以為我說的話作證,過來,基維特,”他叫野兔,“告訴國王你聽沒聽說過克雷根坑洞。”
基維特走上來,他很怕列那。“是的,大王,”他說,“我知道克雷根坑洞。我可以領你去。”
“這就行了,”列那說,“回到你那地方去。”
基維特回去了,國王很高興,著手為列那的朝聖旅行做準備。
“我需要的是,”列那說,“四隻堅固的鞋子,眼下伊斯格林躺在監牢里,不需要穿鞋子,他的老婆很少外出,也很少需要鞋。讓我從他們每人那裡取兩隻,我就能很容易地翻過隔著這裡和羅馬之間的險峻大山了。”
國王答應了他。於是列那拿著刀子,走進監牢。伊斯格林在裡面被緊緊地捆著,不能動彈。列那扒下他前腿的兩隻鞋,雖然他非常痛,卻沒說一句話。然後他到伊斯格林家裡,取下伊斯格林老婆後腿的兩隻鞋,就這樣他穿上了鞋。
“還有一件事,大王,”列那說,“是我急需的,那就是一個背包,用來裝我的食糧、如果我有一塊布魯因的皮,我就能做一個好背包了。”
國王答應了他,他就到監牢里,割下布魯因的一塊皮,做了一個背包。”
你不要獨自上路,”國王說。“我們全體都去送你,讓基維特和公羊貝林陪你走一天的路程。”
“多謝大王”列那說。“對於一個卑賤的朝聖者來說,這真是莫大的光榮。”
等別人都回過頭時,列那對貝林和基維持說:“我想回去向我親愛的妻子告別。跟我一起到我城堡去吧,”
到門口,他叫貝林等在外面,帶著基維持進了門。他見到了妻子埃梅林和小崽們。
“我把基維持帶來見你,”列那說,“國王說我們可以隨意處置他。”
基維持一聽這話就向外跑,但是列那擋住了門。於是基維特大聲喊叫:“救命!貝林,救命!”然而他喊了沒幾聲,列那就抓住了他,把他的喉嚨咬成兩段。
“現在,”他說,“好妻子,讓我們舉行告別宴會吧。”
於是他們就行動起來,直到野兔基維特只剩下一顆腦袋才罷休。
這時候等在外面的貝林不耐煩了,雖然他聽見了基維特的喊聲,但是他不敢進去:馬佩杜的大門看上去這樣狹,城堡裡面又不知充滿了多少欺騙和詭計。他站在外面喊叫著:“喂,列那,出來!立刻出來!我說,否則我就去向國王告發你。”
列那不理睬他的喊叫,直到把飯吃完,才走了出來。
“你為什麼耽擱那么久?”貝林公羊問。
“一個男人向妻子告別是個悲傷的時刻。埃梅林和我都哭了,”列那說著抹了滴眼淚。
“基維持在哪裡?”公羊貝林問。
“他回朝里去了。他走的是後門。”
“可是,”貝林說,“我想我聽見過他喊救命。”
“這么說你聽見啦,”列那說,“我真奇怪你不進來看看我們需要幫什麼忙。我肯定你的行為不像個朋友。那是我那可憐的妻子,她見我要出發去旅行,就悲傷得暈了過去。因此基維持叫了起來——我們想讓你去弄點兒水來。”
“要是我知道,”貝林說,“我當然會去的。你知道我多想幫助你呀。”
“是這樣嗎?”列那問。“那么我看你現在是不是會幫我的忙。這是件重要的事,只有你才能勝任。”
0