金髮小姑娘的故事(法蘭西)(9)
舞會上,大夫獲得了意外的成功。當他沉浸在幸福之中的時候,沙爾芒王子卻坐在大廳的一個角落裡悶悶不樂。在一片喧鬧聲中,他卻沉思著。芭莎的形象浮現在他腦海中,他並不覺得後悔,復仇是應該的;但是,現在他想:可憐的芭莎是無辜的,至少她是愛他和了解他的。她有一雙快樂的閃閃發光的眼睛。芭莎和這些姑娘多么不同啊!這些蠢人,甚至聽到沙爾芒說話,還猜不出他就是化了裝的王子!
沙爾芒站起身來,打算離開舞廳。這時突然發現離他不遠的地方也有一個人若有所思地站了起來打算走開。從微微敞開的斗篷裡面,王於看見她穿著波希米亞人的裙子和一雙有金扣於的皮鞋,那雙腳真比灰姑娘①的腳還小巧。
國王走近這個陌生人,發現她的兩隻黑色的大眼睛充滿了憂鬱。沙爾芒感到非常驚訝,而且立刻就被這雙眼睛迷住了。
“多么漂亮的假面具,”他對她說,“你不應該在這兒,你應該在那熱烈的跳舞的人群中間。女人們都在尋找王子,希望贏得他的微笑和歡心。那邊有一個舞會的王冠,大家都在爭著得到它。你難道不知道嗎?”
“我什麼也不追求,”波希米亞人嚴肅而又溫柔地回答說,“這雖然是一種碰運氣的遊戲,但卻要冒著把奴僕當國王的危險。值得驕傲的是我不願拿到這個桂冠。”
“如果我告訴你誰是王子呢?”
“即使這樣,我也沒有什麼話好對他說的。”陌生人回答道,“我沒有權利斥責他,也沒有必要逢迎他。”
“那么你把他的壞處想得太多了吧?”
“不!我把他的壞處想得太少了,而把好處想得太多了。可是這又有什麼要緊呢?”
說完這些話,波希米亞姑娘打開扇子扇著,又重新陷入沉思之中。
沙爾芒王子依然滿懷熱情地和她說話,但得到的卻是冷淡的回答。這使王子感到十分驚奇。於是他急切地懇求她,鼓動她,想盡一切辦法讓她說話,最後她終於開口了,但不是在悶熱而古怪的舞廳里,而是在那長長的林蔭小道上。這裡又安靜又涼爽,散步的人很少。
夜深了,彼希米亞人好幾次說要回去,王子覺得非常遺憾。雖然他請求波希米亞人摘掉面具,但是陌生人一直不答應。
“夫人,你真叫我失望,”王子說,“對於你藏在假面後邊的神秘的面孔,我是多么地敬慕和充滿好感啊!你為什麼用這樣殘酷的沉默來回答我呢?”
“因為我已經認出你了,少爺。”波希米亞人用激動的聲音回答說,“你的這些話和所作所為,已經可以充分表明你是個什麼樣的人了。我走了,沙爾芒王子。”
“不,夫人,”王子被她超人的智慧吸引住了,“只有你一個人猜出了我是國王,只有你一個人了解我。王冠和我的心都是屬於你的。快把面具摘下來!我們馬上就到舞廳里去,我要向那些無知的人們介紹我的妻子。我很高興,我沒有使你感到不稱心。只要你回答我一句話,我的人民就將跪倒在你的腳下。”
“少爺,”陌生的波希米亞人憂鬱地回答,“請允許我拒絕這高尚的榮譽,我將永遠記住這件事。我是有奢望的,我承認也許我有機會來分享你的地位、榮譽,並且姓你的姓。但最重要的是,我是一個女人,我要把一切幸福寄托在愛情上。我一點也不願意接受那種不純真的愛情,哪怕是一點點對過去的懷念,我都忌妒!”
0