字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 牙痛姨媽(3)正文

牙痛姨媽(3)


  姨媽完全被我的幻想驚震了,說道:“這孩子會成個大詩人!”我上學期間,她一直重複這句話。是的,甚至後來我參加了向上帝表示堅信的儀式以後,到了大學生年齡的時候也這樣說。
  不論是“詩痛”方面還是牙痛方面,她都是我的最體貼的朋友。你們知道,這兩種毛病我都愛犯。
  “只管把你的想法寫下來,”她說道,“把它們塞進抽屜里。讓·保羅①就是這么做的,他成為一個大詩人。可是說實在話,我並不喜歡他,他不能使你激動!你要讓人興奮、激動,你能使人興奮、激動的。”
  和她談了這番話後的第二天夜裡,我躺在床上,渴望著想成為姨媽在我身上看到和感到的那個偉大的詩人。我患了“詩痛”症!不過更可怕的是牙痛。它把我折騰得要死,我成了一條亂滾的小毛蟲,腮幫子上襯著草藥袋,貼著 * 膏②。“我能體會得到!”姨媽說道。
  她的嘴角上掛著一絲痛苦的微笑;她的牙齒雪亮。
  不過,我要在我和姨媽的故事中開始新的一章。
  三
  我搬到了一個新的住處,已經在那裡住了一個月。我和姨媽談到這件事。
  “我住在一個安靜的人家裡。這家人不理睬我,雖然我拉了三次門鈴。要說明的是,這真是一座驚險屋,裡面充滿了風雨聲和人喧聲。我就住在大門樓的上面;車子駛進來或駛出去的時候,牆上的畫被震得抖動起來。大門也嘭嘭地響,屋子搖得厲害,就像是地震一樣。
  若是我躺在床上,那種搖晃便會波及我的全身;不過這會使我的神經堅強。颳風的時候——這個國家總是颳風,窗鉤子搖來晃去,碰在牆上丁丁當當。每次颳風,鄰居院子的門鈴都要響起來。
  我們這些住戶是分批回家的,而且總晚到深夜。住在我樓上的那位房客,白天教巴松管課,回來最遲。他回來後,總要穿著打了鐵掌的靴散步,步子沉重地來回走一會兒才肯躺下睡覺。
  窗子不是雙層的,但是有一塊玻璃被打碎了,女房東用紙糊上了破窗戶,可是風依舊從縫裡吹進來,而且發出牛虻似的鳴叫聲。它是催眠曲。待我終於睡著了以後,沒有過很久我又被公雞的啼鳴喚醒了。——住地下室的那個人在雞籠子裡養的公雞母雞報著信,早晨快到了。那些矮小的挪威馬,它們沒有馬廄,它們是被拴在樓梯下沙洞③里的。它們身子一轉動總要碰著門和門檻。
  天亮了。看門的人和他的家人住在閣樓上,現在咚咚地走下樓梯;木拖鞋呱達呱達地響,大門砰砰地撞著,屋子搖晃起來。等這一陣響聲過去之後,住宿在樓上的那個房客又開始作早操了。他每隻手舉一個很重的鐵球,可又托不牢;鐵球一再落到樓板上。這時,樓里的學童該上學了,他們一路喊著跑了出去。我走到窗前,打開窗子,想透透新鮮空氣。如果住在後面屋子裡的那個年輕婦女沒有在放漂白劑的水裡洗手套,那么我可以呼吸到一點新鮮空氣;洗手套是她維生的活計。順便說說,這是一所很好的房子,我住在一個安靜的家庭里。
  這是我就我租房的情況對我的姨媽所作的描述。我描述得很生動,口頭的描繪比寫成的書面敘述更清新。
牙痛姨媽(3)0

精彩推薦:

  • 風車
  • 小精靈和太太
  • 錢豬
  • 牧羊女和掃煙囪的人
  • 依卜和小克麗斯玎
  • 惡毒的王子
  • 最難令人相信的事
  • 汶島和格棱島
  • 頑皮的孩子
  • 安妮-莉斯貝