字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 大門鑰匙(7)正文

大門鑰匙(7)


  “勝利和運氣!”
  這些話以前說過——鑰匙說的。
  ①民間傳說天堂的大門是由聖彼得把守著的。見《做出點樣子來》注6。
  ②對妻子的愛稱。
  ③歐洲習慣出“毛邊書”。這是用大張紙印刷後,摺疊好送去裝訂,但並不把摺疊的地方裁開(讓讀者自裁)。這樣可以節省一道工序,成本可以低些。本世紀30—40年代,中國也有同樣的做法。
  ④腓德烈六世,丹麥國王(1768—1839)。
  ⑤趣福里,哥本哈根市中心的大遊樂園。公園中有小湖、幽徑,有許多有特色的餐館;有啞劇場、中國舞台和音樂廳。1843年8月15日趣福里開放以來,在150餘年中,它一直是丹麥人最喜愛的活動場所,外國人到丹麥也無不在此一游的。
  ⑥卡新諾,哥本哈根的一個劇場和遊樂公園,1847年建成,但已於1937年被拆除。
  ⑦互濟教堂公園,位於北橋的一個墓地。北橋在19世紀初還是哥本哈根的市郊,現在則已在市內。當年哥本哈根市裡的人常在那裡“郊遊。”
  ⑧腓德烈斯貝公園,見《幸運女神的套鞋》注33。
  ⑨宋塞佩·卡索蒂(1794—1826),義大利啞劇表演藝術家。他於1800年來到丹麥,在當時的射擊場附近的一個劇院裡落腳演出。卡索蒂於1814年11月至1815年2月在安徒生的故鄉奧登斯演出。那時安徒生10歲,看過他的表演,恰恰看的便是這齣《收穫者的頭頭哈列金》。哈列金是義大利喜劇中歡快的丑角的總名。
  ⑩當時,哥本哈根的4道城門中的3道,即阿瑪奧門、西城門和東城門在午夜12時都關閉,鑰匙要交到阿瑪利堡宮腓德烈六世手中,但從1821年起,午夜後人們交納兩枚銀幣便可以從北門進城。⑾丹麥樓房的廳室層(我們說的一層)的下面是地下室。那裡有時住看樓人(參見《守門人的兒子》),有時租給開雜貨店的人。
  ⑿“走紅的新科學”,指所謂的靈學。那是一個叫伊曼奴爾·斯維登堡(1688—1772)的觀點,於1850年前後在美國走紅。相信靈學的人認為什麼東西都有“靈”。
  ⒀《迪維克》,奧勒·桑姆瑟(1759—1796)的五幕悲劇。
  ⒁《人際交往》,德國作家阿道夫·克尼格(1752—1795)的一本著作。
  ⒂“格洛斯騰”是丹麥日德蘭半島的一個城市,直譯“灰色石”,也有灰色的水果籽的意思。那裡的蘋果是很優良的品種。格洛斯騰與德國的格拉夫斯泰因的發音極相似,當時有一種濫用德文的壞風氣,有人把格洛斯騰蘋果說成格拉夫斯泰因蘋果。安徒生這裡也有純潔國語的味道。
  ⒃1870年7月18日教皇的參議會確定教皇是絕無錯誤的。
  ⒄這裡指的是克尼格以下的一段關於演員的話:“這群人中大部分如何?無德行的、無教養的、無根基的或者是無知識的人。冒險家、低下的人,無德行的婦人,……很難不被潮流沖刷沉淪。”(1869年哈沃森有此書的丹麥文譯本)。

大門鑰匙(7)0

精彩推薦:

  • 安妮-莉斯貝
  • 老約翰妮講的故事
  • 貝得、彼得和皮爾
  • 跑得飛快的東西
  • 老路燈
  • 害人鬼進城了
  • 教堂古鐘
  • 看門人的兒子
  • 教父的畫冊
  • 謊報夏