字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 老約翰妮講的故事(5)正文

老約翰妮講的故事(5)


  這時有一條新的公路開出來了。柳樹後邊和裁縫的房子旁邊的那條公路,現在成了田埂;那個水池變成了一潭死水,長滿了浮萍。那個裡程碑也倒下來了——它現在什麼也不能代表;不過那棵樹還是活的,既強壯,又好看。風兒在它的葉子和枝丫中間發出蕭蕭聲。
  燕子飛走了,歐椋鳥也飛走了;不過它們在春天又飛回來。當它們在第四次飛回來的時候,拉斯木斯也回來了。他的學徒期已結束了。他雖然很瘦削,但是卻是一個漂亮的年輕人。他現在想背上背包,旅行到外國去。這就是他的心情。
  可是他的母親留住他不放,家鄉究竟是最好的地方呀,別的幾個孩子都星散了,他是最年輕的,他應該待在家裡。只要他留在這個區域裡,他的工作一定會做不完。他可以成為一個流動的裁縫,在這個田莊裡做兩周,在那個田莊裡留半個月就成。這也是旅行呀。拉斯木斯遵從了母親的勸告。
  他又在他故鄉的屋子裡睡覺了,他又坐在那棵老柳樹底下,聽它呼嘯。
  他是一個外貌很好看的人。他能夠像一個鳥兒似的吹口哨,唱出新的和舊的歌。他在所有的大田莊上都受到歡迎,特別是在克勞斯·漢生的田莊上。這人是這個區域裡第二個富有的農夫。
  他的女兒愛爾茜像一朵最可愛的鮮花。她老是笑著。有些不懷好意的人說,她笑是為了要露出美麗的牙齒。她隨時都會笑,而且隨時有心情開玩笑。這是她的性格。
  她愛上了拉斯木斯,他也愛上了她。但是他們沒有用語言表達出來。
  事情就是這樣;他心中變得沉重起來。他的性格很像他父親,而不大像母親。只有當愛爾茜來的時候,他的心情才活躍起來。他們兩人在一起笑,講風趣話,開玩笑。不過,雖然適當的機會倒是不少,他卻從來沒有私下吐出一個字眼來表達他的愛情。“這有什麼用呢?”他想。“她的父親為她找有錢的人,而我沒有錢。最好的辦法是離開此地!”然而他不能從這個田莊離開,仿佛愛爾茜用一根線把他牽住了似的。在她面前他好像是一隻受過訓練的鳥兒:他為了她的快樂和遵照她的意志而唱歌,吹口哨。
  木鞋匠的女兒約翰妮就在這個田莊上當傭人,做一些普通的粗活。她趕著奶車到田野里去,和別的女孩子們一起擠奶。在必需的時候,她還要運糞呢。她從來不走到大廳里去,因此也就不常看到拉斯木斯或愛爾茜,不過她聽到別人說過,他們兩人的關係幾乎說得上是戀人。
  “拉斯木斯真是運氣好,”她說。“我不能嫉妒他!”於是她的眼睛就濕潤了,雖然她沒有什麼理由要哭。
  這是城裡趕集的日子。克勞斯·漢生駕著車子去趕集,拉斯木斯也跟他一道去。他坐在愛爾茜的身旁——去時和回來時都是一樣。他深深地愛她,但是卻一個字也不吐露出來。
  “關於這件事,他可以對我表示一點意見呀!”這位姑娘想,而且她想得有道理。“如果他不開口的話,我就得嚇他一下!”
  不久農莊上就流傳著一個謠言,說區裡有一個最富有的農夫在向愛爾茜求愛。他的確表示過了,但是她對他作什麼回答,暫時還沒有誰知道。
老約翰妮講的故事(5)0

精彩推薦:

  • 老爹做的事總是對的
  • 鐘聲
  • 家養公雞和風信公雞
  • 風所講的關於瓦爾德瑪?多伊和他的女兒們的事
  • 你能琢磨出什麼
  • 香腸栓熬的湯①
  • 織補針
  • 一星期的日子
  • 紅鞋
  • 在遼遠的海極