杜甫《解悶十二首(其六)》原文及翻譯

杜甫《解悶十二首(其六)》賞析
翻譯 
【原詩】復憶襄陽孟浩然,清詩句句盡堪傳。即今耆舊(1)無新語,滿釣槎頭縮頸鯿(2)。
【注釋】(1)耆舊:老年人。(2)槎頭縮頸鯿:峴山下漢水中產鯿魚,味美肉肥,漁人捕撈,以槎(木筏)截斷水流,故云“槎頭縮頸鯿”。
【譯文】我又想起襄陽人孟浩然,他的詩清新可賞,句句足以永世流傳。如今的詩壇老將再也寫不出新奇的詩句,只好用木筏捕取鯿魚在漢水之邊。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

杜甫《解悶十二首(其六)》原文及翻譯0
杜甫《解悶十二首(其六)》原文及翻譯