《魯國之法》原文及翻譯
呂氏春秋
原文:
魯國之法,魯人為臣妾①於諸侯,有能贖之者,取金於府②。
子貢③贖魯人於諸侯,來而讓不取其金。孔子曰:“賜④失之矣。夫聖人之舉事,可以移風易俗,而教導可施於百姓,非獨適己之行也。今魯國富者寡而貧者多,取其金則無損於行,不取其金,則不復贖人矣。”
子路⑤拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:“魯人必拯溺者矣。
(選自《呂氏春秋 察微篇》)
注釋:①為臣妾:做奴隸。古時對奴隸的稱謂,男稱臣,女稱妾。②府:指國庫。③子貢:名賜,孔子的學生。④賜:子貢的名。⑤子路:孔子的學生。
譯文/翻譯:
魯國有一條法律,魯國人在國外淪為奴隸,有人能把他們贖出來的,可以到(魯國的)國庫中報銷贖金。
有一次,孔子的學生子貢(端木賜)在諸侯國贖了一個魯國人,回到魯國後拒絕收下國家賠償金。孔子說:“賜(子貢的名)呀,你採取的不是好辦法。聖人做的事,可用來改變民風世俗,教導可以傳授給百姓,不僅僅是有利於自己的行為。從今以後,魯國人就不肯再替淪為奴隸的本國同胞贖身了。你收回國家的補償金,並不會損害你的行為的價值;而你不肯拿回你抵付的錢,魯國人就不肯再替淪為奴隸的本國同胞贖身了。”
子路救起一名落水者,那人感謝他,送了一頭牛,子路收下了。孔子說:“這下子魯國人一定會勇於救落水的人了。”
《魯國之法》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
蘇軾《晁君成詩集敘》閱讀答案解析及翻譯
2022-06-10 15:33:11
國小必背文言文和意思
2022-12-29 17:22:31
任末負笈從師文言文翻譯
2022-11-03 11:07:14
高考文言文斷句題解題技巧
2022-11-05 02:37:02
高中文言文重點虛詞
2023-05-09 10:03:21
《白居易傳》原文及翻譯
2022-07-05 01:46:35
《隋書·梁彥光傳》原文及翻譯
2021-10-18 02:57:42
《王弼弱冠訪裴徽》原文及翻譯
2021-09-27 01:28:18
《明史·陶安傳》原文及翻譯
2023-01-19 10:09:07
高中文言文《戰國策目錄序》閱讀理解
2023-06-05 16:26:23
文言文《蘭亭集序》譯文及注釋
2022-11-19 07:08:50
《李姬傳》原文及翻譯
2023-01-24 18:53:42
謝曾子開書文言文翻譯
2022-10-01 02:58:20
中考語文文言文練習題之黃琬巧對
2022-10-25 02:24:04
“無錫有奇士,曰華豫原”閱讀答案及原文翻譯
2022-07-01 16:33:17
國中文言文知識點歸納
2022-07-18 06:39:55
《師說》文言文閱讀練習附答案
2022-07-23 20:15:58
“吳甡,字鹿友,揚州興化人”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-20 10:18:59
文言文一些常用詞的用法
2023-01-14 06:40:03
《三國志·呂范傳》原文及翻譯
2023-07-20 15:43:14