《富者乞羊》原文及翻譯
梁元帝《金樓子》寓言故事
原文:
楚富者,牧羊九十九,而願百。嘗訪邑里故人,其鄰人貧有一羊者,富拜之曰:吾羊九十九,今君之一盈成我百,則牧數足矣。
譯文/翻譯:
楚國有個富人,養了九十九頭羊而希望有一百頭羊。他曾經尋求他村裡的熟人。他的鄰居是個窮人,有一頭羊,富人請求那窮人說:我有九十九頭羊,現在您這一頭給我,我就增加到一百了,那么我擁有的羊數就足夠了。
注釋:
①牧:放養
②盈:滿足
③邑里:縣裡
④願:希望
⑤訪:尋求
⑥之:這
寓意:
諷刺了為富不仁,貪得無厭的人
結尾:
窮人沒有答應他這個要求。富人很懊惱,在遺憾中度過的餘生。
出處:
梁元帝《金樓子》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《文言文》課後習題及答案
2022-06-19 09:40:19
陳涉世家文言文複習
2023-02-16 22:21:13
《減繁增靜安樂之基》文言文
2022-06-17 03:24:22
《宋書·劉穆之傳》原文及翻譯
2022-12-25 16:16:33
文言文閱讀題及原文翻譯
2023-06-04 20:22:37
“張惟孝,字仲友,襄陽人”閱讀答案解析及翻譯
2022-11-09 22:47:16
文言文人生感悟的心情短語
2022-08-02 08:56:56
“楊繪,字元素,綿竹人”閱讀答案解析及翻譯
2022-11-19 11:34:45
屈原《漁夫》“屈原既放,游於江潭”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-26 16:37:20
初三年級下冊語文文言文翻譯
2022-08-28 22:20:18
文言文愛蓮說題目附答案
2023-01-06 13:12:48
周敦頤《愛蓮說》原文
2023-01-24 07:15:21
國中課標內34首古詩詞賞析(二)
2023-03-14 07:43:18
文言句式命題高考語文文言文專題複習
2022-06-20 18:46:39
吳敏樹《答李香州書》閱讀答案及原文翻譯
2023-05-11 18:31:35
文言文《晉書·曹志傳》原文及翻譯
2022-09-19 00:51:49
《歸去來兮辭並序》閱讀練習及答案
2023-03-23 16:50:04
“溪漁子,金陵江寧人”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-04 23:01:50
文言文閱讀的練習題
2022-10-10 09:55:01
“潘生者,富陽人,幼喪父,獨與兩弟奉母居”閱讀答案
2023-05-16 06:59:56