吳均《與顧章書》原文及翻譯
吳均
原文:
仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含雲,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,於斯已辦。仁智之樂,豈徒語哉!(選自歐陽詢《藝文類聚》卷八)
譯文/翻譯:
我上個月因病辭官,回到家鄉尋找隱居的地方。梅溪的西面,有座石門山。陰森陡峭的崖壁與天上的雲霞爭高下,獨立的山峰遮住了太陽;幽深的洞穴包含著雲霧,深谷小溪積聚著翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲清越,猿猴啼叫,和諧動聽的聲音相互混雜,聲調悠長有音韻之美。我既然向來推崇隱居,就在那山上築了房子。幸好菊花、竹米多。山谷中隱居生活的必需品,這裡都已具備。這種地方被仁人智士所喜愛,豈是虛言啊。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
張英《姚珠樹公傳》“明之季年”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-20 13:10:47
薛瑄《貓說》閱讀答案及翻譯
2022-10-02 10:03:31
文言文輔導習題及答案
2022-05-09 15:29:06
“陳襄,字述古,侯官人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-26 21:24:45
袁宏道《徐文長傳》閱讀答案及原文翻譯賞析
2023-01-28 10:37:15
食言而肥的歷史故事及文言文與翻譯
2022-10-11 05:18:42
徐大椿《用藥如用兵論》“聖人之所以全民生也”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-09 09:41:38
趙普文言文翻譯
2023-03-07 03:32:51
《明史·王汝調傳》原文及翻譯
2022-04-19 08:25:14
成衣匠文言文習題附答案
2023-03-05 16:29:28
《資治通鑑後梁紀後梁紀一》文言文
2023-03-13 09:41:06
《元史·王約傳》原文及翻譯
2021-06-20 14:55:58
孫樵《書褒城驛壁》原文及翻譯
2021-10-01 13:48:39
“王充者,會稽上虞人也,字仲任”閱讀答案
2023-04-15 10:42:30
《郭氏之墟》閱讀答案及原文翻譯
2022-11-22 05:54:52
文言文被動句用法詳解
2022-09-20 18:23:16
於園文言文翻譯寫景
2023-02-07 01:11:13
《魏收改武學文》閱讀答案及原文翻譯
2022-06-29 13:13:16
《魏書·於忠傳》原文及翻譯
2021-06-09 13:37:40
“董生,徐州人,好擊劍,每慷慨自負”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-05 18:09:44