《王導晚年難得糊塗》原文及翻譯

世說新語

原文:

丞相末年,略不復省事,正封籙諾之。自嘆曰:“人言我憒憒,後人當思此憒憒。”

譯文/翻譯:

王導到了晚年,幾乎不再處理政事,只是在密封的奏章上籤字同意。自己感嘆地說:“人家說我老糊塗,後人當會想念這種糊塗。”

注釋:

[1]丞相:即王導。
[2]略:全;幾乎完全。
[3]封:封事,一種密封的奏章。
[4]憒憒(kuìkuì):糊塗、忙亂。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《王導晚年難得糊塗》原文及翻譯0
《王導晚年難得糊塗》原文及翻譯