文言文趙普的翻譯
文言文趙普的翻譯
文言文翻譯和很多題目一樣,也是按得分點賦分的。下面是小編整理的文言文趙普的.翻譯,歡迎閱讀!
原文:《趙普》
普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨家人發篋視之,《論語》二十篇也。
普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,復奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
譯文:
趙普年輕時熟悉官吏(應處理)的事務,學問不多,等到做了宰相,太祖常勸說他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝後)回到自己的住宅,關上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務,處理決斷很快。他死後,家裡的人打開書箱看到裡面的書籍,原來是一部《論語》。
趙普性情沉著且為人嚴肅剛正,雖然對人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過分謹慎拘於小節,按常規辦事,不多言語,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能和他比的。他曾經上奏推薦某人擔任某個官職,太祖不用這個人。趙普第二天又上奏請這個人(擔任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個人(擔任某官的事)上奏太祖,太祖發怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來回到家。過了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補連線起來,又像當初一樣上奏。太祖這才清醒過來,終於任用了那個人。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
歐陽修《浮槎山水記》原文及翻譯
2022-09-11 02:45:04
文言文《尚書商書微子》
2023-05-02 12:43:11
《南齊書·江謐傳》原文及翻譯
2022-08-03 14:33:52
文言文《太公望》閱讀理解
2023-05-07 22:57:01
蘇軾《眉山遠景樓記》閱讀答案及原文翻譯
2022-05-07 15:05:47
懷素寫字文言文原文注釋
2022-10-04 20:51:49
《曹紹夔捉“怪”》原文及翻譯
2021-07-30 02:31:44
文言文閱讀:《刑部郎中致仕王公墓志銘》
2022-12-07 21:22:00
快速翻譯文言文的方法
2023-06-03 05:34:54
《劉珙傳》“劉珙字共父 生有奇質”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-30 22:25:44
豁然堂記的文言文翻譯
2023-05-02 15:30:58
《魏書·游肇傳》原文及翻譯
2022-06-06 13:41:26
《大道之行也》文言文閱讀練習及答案
2022-11-04 03:45:16
“子貢問曰:“有一言而可以終身行之乎”閱讀答案及原文翻譯
2023-03-06 11:34:31
《送秦少章赴臨安薄序》原文及翻譯
2023-06-15 15:14:20
文言文閱讀及參考譯文
2022-08-06 00:42:12
《陳書·孫瑒傳》原文及翻譯
2022-08-24 01:56:48
《宋史·趙尚寬傳》原文及翻譯
2021-02-06 10:04:15
義賞文言文翻譯
2023-05-15 13:12:47
《與宋公子牧仲書》原文及翻譯
2021-12-18 04:50:06