文言文《精衛填海》原文及翻譯
文言文《精衛填海》原文及翻譯
作者:佚名
又北二百里,曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游於東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙於東海。漳水出焉,東流注於河。
字詞翻譯:
1、曰:叫作
2、發鳩之山:古代傳說中的山名
3、拓木:拓樹,桑樹的一種
4、狀:形狀
5、烏:烏鴉
6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋
7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字
8、是:這
9、炎帝之少女:炎帝的小女兒
10、故:所以
11、湮:填塞
古今異義詞:
赤足:1.文中指紅色的腳。
2.現代漢語中指光腳。
《精衛填海》文言文翻譯:
再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹。樹林裡有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽 毛有花紋,白色的`嘴,紅色的腳,名叫精衛,它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海遊玩,溺水身亡,再也沒有回來,她化為精衛鳥。經常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。濁漳河就發源於發鳩山,向東流去,注入黃河。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《樂不思蜀》閱讀答案及原文翻譯
2023-04-30 06:51:34
南唐書常夢錫傳文言文原文
2023-04-28 14:48:26
《元史·陳思濟傳》原文及翻譯
2021-07-23 15:27:08
初一文言文《狼》翻譯
2023-05-11 12:41:44
《新唐書·路岩傳》原文及翻譯
2021-04-17 00:55:45
《舊唐書·令狐彰傳》原文及翻譯
2021-06-17 14:43:48
“陸隴其,初名龍其,字稼書,浙江平湖人”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-07 09:34:25
高考古詩文名句情景默寫訓練試題及答案(二)
2022-07-08 23:06:43
文徵明習字的語文文言文閱讀題及答案
2022-09-12 19:37:38
《南史·蕭穎胄傳》原文及翻譯
2022-02-13 09:36:20
文言文木蘭詩感悟
2023-04-26 05:30:43
虞集《尚志齋說》原文及翻譯
2022-01-25 12:12:04
《三國志·全琮傳》原文及翻譯
2022-08-14 07:44:23
國中的文言文通假字歸納
2023-04-19 18:09:41
“初,范純仁以國用不足”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-17 01:56:20
文言文的修辭方法翻譯難點點撥
2022-11-17 19:48:52
《舊五代史·周德威傳》原文及翻譯
2023-07-26 11:02:45
“樊叔略,陳留人也”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-03 09:13:22
文言文連處士墓表練習題
2022-08-07 08:44:03
王安石《虔州學記》原文及翻譯
2023-04-25 15:41:28