《螳螂捕蟬》文言文原文及譯文
《螳螂捕蟬》文言文原文及譯文
原文
吳王欲伐荊(1),告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子(2)者欲諫不敢,則懷丸操彈(3)於後園,露沾其衣,如是者三旦。吳王曰:“子來,何苦沾衣如此!”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附(4),欲取蟬,而不知黃雀在其傍也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲(5)得其前利(6),而不顧其後之有患也。”吳王曰:“善哉!”乃罷其兵。
《螳螂捕蟬》譯文
春秋時期,吳國國王壽夢準備攻打荊地(楚國),遭到大臣的反對。吳王很惱火,在召見群臣的會上警告:“有誰膽敢阻止我出兵,將他處死!” 儘管如此,還是有人想阻止吳王出兵。王宮中一個青年侍衛官想出一個好辦法:每天早晨,他拿著彈弓、彈丸在王宮後花園轉來轉去,露水濕透他的衣鞋,接連三天如此。吳王很奇怪,問道:“這是為何?”侍衛道:“園中的'大樹上有一隻蟬,它一面唱歌,一面吸飲露水,卻不知已有一隻螳螂在向它逼近;螳螂想捕蟬,但不知旁邊又來了黃雀;而當黃雀正準備啄螳螂時,它又怎知我的彈丸已對準它呢?它們三個都只顧眼前利益而看不到後邊的災禍。”吳王一聽很受啟發,隨後取消了這次軍事行動。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“沈恪,字子恭,吳興武康人也”閱讀答案及翻譯
2023-03-05 23:18:15
“劉忠,字司直,陳留人”閱讀答案及句子翻譯
2022-07-01 06:59:11
《梁書·胡僧祐傳》原文及翻譯
2022-04-15 20:07:40
《史記·循吏列傳》“太史公曰:法令所以導民也”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-05 08:49:33
畫蛇添足的文言文翻譯
2022-07-23 18:33:06
國中文言文教學的有效策略研究
2023-04-06 13:24:09
《戴胄犯顏執法》原文及翻譯
2021-02-23 04:24:23
李廣將軍列傳文言文閱讀
2023-01-17 05:57:01
宋史種諤傳文言文翻譯
2023-03-06 17:00:32
文言文閱讀同步練習題
2022-12-21 02:25:54
《房彥謙傳》文言文閱讀習題
2022-10-25 04:48:23
國中語文文言文部分知識點總結
2022-07-25 14:58:01
酈道元《水經注·易水》閱讀答案及句子翻譯
2022-12-29 15:19:27
中學文言文閱讀練習題
2023-01-04 00:14:51
文言文《雜說四·馬說》譯文及賞析
2023-03-11 11:32:21
《張魯傳》“魯字公旗”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-07 06:15:22
《狄武襄公青初以散直為延州指使》原文及翻譯
2022-02-06 20:44:09
提高高中語文文言文教學的途徑分析
2022-12-25 11:17:23
童心說李贊文言文閱讀題及答案翻譯
2022-08-04 14:07:30
必修一文言文知識整理
2023-01-17 21:34:37