《薛奎識范鎮》的文言文
《薛奎識范鎮》的文言文
范鎮字景仁,成都華陽人。薛奎〔kuí〕守蜀,一見愛之,綰於府舍,俾與子弟講學。鎮益自謙退,每行步趨府門,逾年,人不知其為帥客也。及還朝,載以俱。有問奎入蜀何所得,曰:“得一偉人,當以文學名世。”宋庠兄弟見其文,自謂弗及,與為布衣交。
譯文
范鎮字景仁,成都華陽人。薛奎作四川地方長官時,初次見面就很喜歡他。把他拉到官府,讓他給自己的孩子講授學問。范鎮自己愈加謙讓,每每走過薛奎的'府門便小跑而過(以示恭敬)。過了一年,人們都不知道他是地方長官的賓客。等薛奎從四川回調的時候,用馬車載著范鎮一同返回京城。有的人問薛奎在四川有什麼收穫,薛奎回答道:“得到了一個不平凡的人物,應該會以文章才學為世所知。”
注釋
1、范鎮:宋朝人
2、守:太守,官職名
3、愛:賞識
4、綰〔wǎn〕:留
5、俾:使
6、子弟:學生
7、益:更加
8、退:讓
9、趨:小步急走
10、逾:過,超過
11、帥客:指太守的客人
12、及:到,等到
13、載:用車載,用車帶
14、偉人:不平常的人
15、名世:名於世,在世上出名
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
祭公諫穆王征犬戎文言文閱讀
2023-02-04 07:17:49
《柳子厚墓志銘》原文和翻譯
2023-05-29 03:53:14
一軸鼠畫文言文練習題與解析
2023-02-14 06:26:40
文言文一日一練及之而後知
2023-06-07 05:34:30
高考文言文虛詞的用法及其舉例
2023-05-05 04:46:16
高中語文背誦文言文技巧
2023-01-20 15:17:01
古詩十九首·青青河畔草 全文賞析
2023-05-04 13:00:14
《挺經》文言文全文
2023-01-27 09:51:22
國中文言文通假字
2022-09-05 13:49:20
高中語文文言文知識點:逍遙遊
2023-03-16 16:33:35
《孔子家語·問玉》文言文翻譯
2022-07-26 18:25:10
《冷泉亭記》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-26 15:19:41
《許昌士人張孝基,娶同里富人女》文言文閱讀
2022-05-05 08:21:11
戰國策韓二冷向謂韓咎文言文
2023-04-08 23:22:11
米芾《中秋登樓望月》全詩詩意賞析
2023-02-27 14:03:42
中考語文知識點總結之文言文
2022-11-19 02:11:33
《蛇銜草》文言文的意思翻譯
2023-05-05 00:22:40
“杜範字成之,黃岩人”閱讀答案解析及翻譯
2023-01-05 05:26:53
高一語文文言文《師說》翻譯
2022-10-29 04:41:35
蘇轍《南康直節堂記》閱讀答案及原文翻譯
2022-08-09 06:26:37