初一文言文翻譯:《山市》譯文
初一文言文翻譯:《山市》譯文
奐山的“山市”,是淄川縣八景中的一景,但經常好幾年也不出現一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近並沒有佛寺啊。不多久,(又)看見幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來是(出現)“山市”了。沒多久,(又出現了)高高的城牆,(頂上是)呈凹凸形的短牆,連綿六七里,竟然是一座城了。城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現在眼前,數也數不過來。忽然颳起大風,煙塵瀰漫,全城的景象變得模糊不清了。過一陣子,大風停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。
一層一層地指著數上去,房間越高,亮點越小;數到第八層,亮點只有星星那么小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的`層次。(低層)樓上的人們來來往往,各乾各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態各不相同。過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終於完全消失。
我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什麼區別,所以人們又管它叫“鬼市”。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《魏書·張彝傳》原文及翻譯
2021-09-25 21:39:22
王磐《朝天子詠喇叭》賞析注釋及翻譯
2023-03-27 11:15:18
“張伯行,字孝先”閱讀答案解析及翻譯
2022-12-31 00:04:15
《元史·鄭鼎傳》原文及翻譯
2023-03-11 17:54:35
人教版國小二年級語文古詩大全
2022-11-29 01:18:05
《周書·元定傳》原文及翻譯
2023-05-27 12:54:54
中考語文文言文重點篇目考點:《狼》
2023-04-04 20:54:42
文言文自然人心融和一體
2023-04-29 23:12:53
“歐陽曄決獄”原文翻譯
2023-04-19 08:44:04
《諫太宗十思疏》文言文知識整理
2022-08-06 09:52:15
虞喜字仲寧文言文翻譯
2023-02-22 15:25:09
“小知不及大知,小年不及大年”閱讀答案及翻譯
2023-05-22 22:48:17
文言文閱讀試題訓練:黃生借書說附答案
2023-06-02 12:29:36
文言文翻譯《得道多助,失道寡助》
2023-05-21 20:56:50
“袁樞,字機仲,建之建安人”閱讀答案解析及翻譯
2023-06-05 11:50:02
“王汝調,字古師,隆慶五年進士”閱讀答案解析及翻譯
2023-05-16 20:11:35
少年中國說文言文翻譯及注釋
2023-04-20 18:40:11
高中必修一重點文言文
2023-01-20 12:51:10
宋史蕭注傳文言文原文翻譯
2023-03-23 16:43:49
文言文孫權勸學的鑑賞
2023-04-28 17:33:24