文言文練習與參考答案
文言文練習與參考答案
閱讀下面文章,回答下列小題。
何易於嘗為益昌令。縣距刺史治所四十里,城嘉陵江南。刺史崔朴嘗乘春自上游,多從賓客歌灑,泛舟東下,直出益昌旁。至則索民挽舟。易於即自腰笏,引舟上下。刺史驚問狀。易於曰:“方春百姓不耕即蠶隙不可奪易於為屬令當其無事可以充役。”刺史與賓客跳出舟,偕騎還去。
益昌民多即山樹茶,利私自入。會鹽鐵官奏重榷筦,詔下所在不得為百姓匿。易於視詔曰:“益昌不征茶,百姓尚不可活,矧厚其賦以毒民乎!”命吏剗去。吏爭曰:“天子詔‘所在不得為百姓匿’,今剗去,罪益重。吏止死,明府公寧免竄海裔耶?”易於曰:“吾寧愛一身以毒一邑民乎?亦不使罪蔓爾曹。”即自縱火焚之。觀察使聞其狀,以易於挺身為民,卒不加劾。
邑民死喪,子弱、業破不能具葬者,易於輒出俸錢,使吏為辦。百姓入常賦,有垂白僂杖者,易於必召坐與食, 問政得失。庭有競民,易於皆親自與語,為指白枉直。罪小者勸,大者杖,悉立遣之,不以付吏。治益昌三年,獄無系民,民不知役。改錦州羅江令,其治視益昌。是時故相國裴公出鎮錦州,獨能嘉易於治。嘗從觀其政,道從不過三人,其察易於廉約如此。
會昌五年,樵道出益昌,民有能言何易於治狀者,且曰:“天子設上下考以勉吏,而易於考止中上,何哉”?樵曰:“易於督賦如何”?曰:“止請貸期,不欲緊繩百姓,使賤出粟帛。”“督役如何?”曰:“度支費不足,遂出俸錢,冀優貧民。”“饋給往來權勢如何?”曰:“傳符外一無所與。”“擒盜如何?”曰:“無盜。”樵曰:“余居長安,歲聞給事中校考,則曰:‘某人為某縣,得上下考,由考得某官。’問其政,則曰:‘某人能督賦,先期而畢;某人能督役,省度支費;某人當道,能得往來達官為好言;某人能擒若干盜。’縣令得上下考者如此。”邑民不對,笑去。
樵以為當世在上位者,皆知求才為切。至於緩急補吏,則曰:吾患無以共治。膺命舉賢,則曰:吾患無以塞詔。及其有之,知者何人哉?繼而言之,使何易於不有得於生,必有得於死者,有史官在。
小題1:對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是( )a.獄無系民,民不知役 役:徭役b.矧厚其賦以毒民乎厚:增加c.易於即腰笏,引舟上下引:牽拉d.止請貸期,不欲緊繩百姓繩:繩子小題2:下列各組語句中加點的詞語,意義和用法不相同的一組是()a.以易於挺身為民臣以險釁,夙遭閔凶b.詔下所在不得為百姓匿誰為大王為此計者c.樵以為當世在上位者求人可使報秦者,未得d.易於必召坐與食今王與百姓同樂小題3:用斜線(/)給文中打波浪線的`句子斷句,正確的一項是()a.方春百姓不耕/即蠶/隙不可奪易/於為屬令/當其無事/可以充役b.方春/百姓不耕即蠶/隙不可奪/易於為屬/令當其無事/可以充役c.方春百姓不耕/即蠶/隙不可奪易/於為屬令當其無事/可以充役d.方春/百姓不耕即蠶/隙不可奪/易於為屬令/當其無事/可以充役小題4:把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現代漢語。(共12分)
(1)易於曰:“吾寧愛一身以毒一邑民乎?亦不使罪蔓爾曹。”(4分)
譯文:何易於說:“難道我為了保自己的命而使一縣的百姓都受苦難?我也不讓你們承擔罪名。”(寧、毒、爾曹各1分,句意和表達各1分。)
(2)嘗從觀其政,道從不過三人,其察易於廉約如此。(4分)
譯文:(裴公)曾經下到羅江去視察他辦理公務,(看到他)帶的前導和隨從不超過三個,他就是這樣清楚地知道何易於的廉潔儉約的。(觀、道、廉約各1分,句意和表達各1分。)
(3)天子設上下考以勉吏,而易於考止中上,何哉?(4分)
譯文:皇上設立考績制度來勉勵官吏, 可是何易於僅僅考到中上級,這是為什麼呢?(上下考、勉、止中上各1分,句意和表達各1分。)
參考答案:
小題1:d
小題1:c
小題1:d
小題1:(1)何易於說:“難道我為了保自己的命而使一縣的百姓都受苦難?我也不讓你們承擔罪名。”(寧、毒、爾曹各1分,句意和表達各1分。)
(2)(裴公)曾經下到羅江去視察他辦理公務,(看到他)帶的前導和隨從不超過三個,他就是這樣清楚地知道何易於的廉潔儉約的。(觀、道、廉約各1分,句意和表達各1分。)
(3)皇上設立考績制度來勉勵官吏, 可是何易於僅僅考到中上級,這是為什麼呢?(上下考、勉、止中上各1分,句意和表達各1分。)
小題1:d(繩:勒逼)
小題1:c(b都為介詞“替”。a都為連詞“因為”。d都為介詞“和,跟”。c代詞“。。。。。。的人”/助詞,表示定語後置。)
小題1:d(現在正是春天,百姓不是忙於春耕就是在侍弄春蠶,一點點時間都不能損失。易於是您主管下的縣令,現在沒啥事乾,可以來承當這個差使。”)
小題1:略
參考譯文:
何易於曾經做益昌縣縣令。益昌縣離刺史的治所四十里,縣城在嘉陵江南岸。有一次,刺史崔朴乘著春光明媚,帶了許多賓客,坐著大船,唱歌喝酒,從上游放舟東下,船一直到益昌縣附近。船到,就下令要民夫拉縴。何易於就把朝版插在腰帶里,拉著纖,與幾個民夫一 起拉著船,跑上跑下奔忙。刺史發現縣令在拉縴,很吃驚,問他為什麼。何易於說:“現在正是春天,百姓不是忙於春耕,就在侍弄春蠶,一點點時間都不能損失。 易於是您主管下的縣令,現在沒啥事乾,可以來承當這個差使。”刺史聽了,和幾個賓客跳出船艙,上岸騎馬一起回去了。
益昌縣的百姓多數在附近山上種茶樹,收了茶葉賺得的錢完全歸自己。正遇到鹽鐵官具奏朝廷要嚴格執行專賣制度,皇帝下詔書說,凡專賣物品生產地的官員,不準為百姓隱瞞。詔書貼到縣裡,何易於看了詔書說:“益昌不征茶稅,百姓都還沒法活命,何況要增加稅賦我認為如今在朝廷掌權的人,都懂得要迫切搜求人才。到急需補充官員的時候,就說:“我耽心沒有好官可以共同治理。’受到皇命叫薦舉賢才,就說:“我耽心找不到人去完成皇命。’等到有了好官賢才,有幾個人能夠賞識?再說,象何易於這樣的好官,即使活著得不到什麼,他死後一定美名流傳,因為我們還有史官呢!
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。