齊欲伐魏 文言文閱讀訓練題及譯文
齊欲伐魏 文言文閱讀訓練題及譯文
【原文】
齊欲伐魏。淳于髡謂齊王曰:“韓子盧1者,天下之疾犬也。東郭逡2者,海內之狡兔也。韓於盧逐東郭逡,環山者三3,騰山者五,兔極於前,犬廢於後;犬兔俱罷4,各死其處。田父5見而獲之,無勞倦之苦,而擅其功。今齊。、魏久相持。以頓6其兵,弊其眾,臣恐強秦。大楚承其後,有田父之功。”齊王懼,謝7將休士也。
【注釋】1韓子盧:犬的名字。2東郭逡:兔的名字。3環山者三:繞著山跑了三圈。4“罷”通“疲,與前面的“極”和“廢”意思相同。5田父:農夫。6以頓:“以”同“已”;頓,困頓,疲弊。7謝:辭謝,辭退。
【問題】
1解釋下面詩句中加點詞的意思。
(1)天下之疾犬也( )(2)弊其眾( )
2請寫出一個與“犬兔相逐”這個故事類似的寓言故事。
3分析文中淳于髡勸諫的'目的是什麼?
【譯文】
齊國想發兵攻打魏國。淳于髡對齊王說:韓子盧,是天下跑得最快的狗;東郭逡則是世上數得著狡兔。韓子盧追逐東郭逡,接連環山追了三圈,翻山跑了五次。前面的兔子筋疲力盡,後面的狗也筋疲力盡,狗和兔子都疲憊到了極點,各自死在那個地方。有個老農夫看到了,不費吹灰之力撿走了他們。與此相同,要是齊、魏兩國相持不下,雙方士兵百姓都疲憊不堪,臣擔憂秦、楚兩個強敵會抄我們後路,以博取農夫之利。齊王聽後很是害怕,就下令休養將士不再出兵。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《察今》原文及翻譯
2023-05-02 03:29:33
徐渭文言文試題
2023-01-05 19:42:56
文言文閱讀裴秀題目及參考答案
2022-07-10 17:22:38
《百家姓鈕》文言文
2022-06-22 03:29:19
《游褒禪山記》文言文原文及賞析
2022-08-08 07:46:01
《史記十表建元已來王子侯者年表》文言文原文及翻譯
2023-05-06 06:28:25
《人之於文學》文言文練習
2023-03-02 01:02:11
《金史·高楨傳》文言文原文及譯文
2022-08-21 11:41:04
蘇軾《喜雨亭記》原文及翻譯
2023-05-04 21:56:08
李將軍文言文翻譯
2022-05-13 01:30:55
文言文閱讀:陳諫議教子
2022-08-10 06:43:30
文言文教學要改變的觀念分析
2023-04-19 08:37:14
袁宗道《論文》原文及翻譯
2021-04-11 20:59:52
《南史·傅琰傳》原文及翻譯
2022-09-27 12:23:16
文言文《六一詩話》閱讀理解
2023-01-24 01:04:33
《元史·韓性傳》原文及翻譯
2022-05-31 08:00:23
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-23 14:35:59
《齊王築城》原文及翻譯
2023-02-10 19:05:32
文言文基礎知識:官職變動的文言詞語
2022-10-08 19:01:53
“王冕,字元章.幼貧”閱讀答案及原文翻譯
2023-02-27 23:29:17