知己的文言文和譯文賞析

知己的文言文和譯文賞析

【原文】

人得一知己,須對知己而無慚;士既多讀書,必求讀書而有用。

【譯文】

人難得一個知己,在面對知己時應該毫無可慚愧之處;讀書人既然讀了很多書,總要將學問用之於世,才不枉然。

【注釋】

無慚:沒有愧疚之處

【評語】

人生難得一個知己,伯牙碎琴,豈是偶然?每一個人的心靈都是一張琴,雖然粗糙精緻各不相同,然而無論是“下里巴人”或是“陽春白雪”,總會有人聽它。

能得知己是幸運的,許多事不必說他就知道,他嫻熟你心靈的每一根弦和音性,在你彈出第一個音符時,他已能知道全部。然而,他的心靈曲調你否也能完全契合呢?你是否會突然彈出俚曲巷詞,使得一直以為你是“陽春白雪”的他感到難堪呢?知己的目的在使彼此的心靈相互提升,使彼此的生命互相成長,要像花樹的'攀條對望,而不要像荊棘的利刺相插,這樣才是無愧於心。

人為什麼要讀書?讀書固然是一種快樂,然而最重要的還是利用它來服務社會,造福人群。而用則要用得其所,若是用之不當,反倒不如毫無學問來得乾淨。若是已讀書,而又有一份耿直的心,則應力求貢獻社會,否則棄置不用實在可惜!社會能夠進步,最重要的就在“人盡其才”。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

知己的文言文和譯文賞析0
知己的文言文和譯文賞析