喪家狗文言文翻譯
喪家狗文言文翻譯
喪家狗指無家可歸的狗。比喻失去倚仗,無處投奔的人。下面小編為大家帶來了喪家狗文言文翻譯,歡迎閱讀。
原文
“孔子適鄭,與弟子相失,孔子獨立東郭門。鄭人或謂子貢曰:‘東門有人,其頰似堯,其項類皋陶,其肩類子產,然自腰以下不及禹三寸,累累若喪家之狗。’子貢以實告孔子。孔子欣然笑曰:‘形狀,末也。而謂似喪家之狗,然哉!然哉!’
譯文
孔子到鄭國去,和學生們走散了。孔子獨自站在郭東門。有個鄭國人對子貢說:“東門口有個人。他的額頭像堯,他的後頸像皋陶,他的肩膀像子產,但是腰部以下不到大禹的三寸,憔悴頹廢得像失去主人的'狗。”子貢將實際情況告訴了孔子。孔子欣然笑了,說:“形容我的樣子,是細枝末節的小事。然而說我像失去主人的狗,確實是這樣啊!確實是這樣啊!
【相關閱讀】
文言文的翻譯方法:
1、保留法:
即文言文中的專有名詞,如人名、地名、官名、爵名、諡號、廟號、年號、書名,等等,不必翻譯。
2、加字法:
即在單音節詞前或後加字,使之成為雙音節詞或短語。
3、解釋法:
即對某個詞怎么解釋就怎么翻譯。
4、轉述法:
用符合現代漢語習慣的詞語來表述用了某種修辭格的詞語。
5、改寫法:
即將文言文中習慣用語改譯為現代說法。
6、補充法:
即先補上文言句中的省略成分,然後再翻譯。
7、調序法:
即把文言文中的倒裝句(主謂倒裝句、賓主前置句、定語後置句、狀語後置句)譯成非倒裝句。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
高考語文如何複習文言文孟子見梁襄王
2022-08-15 02:18:36
“朱邑字仲卿,廬江舒人也”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-19 19:44:24
杜牧《秋夕》-小學生必背古詩詞鑑賞
2023-05-29 10:38:38
“楚有祠者,賜其舍人卮酒”閱讀答案及原文翻譯
2022-12-04 23:26:25
文言文中被動句式的解析
2022-09-07 12:43:50
“韋處厚,字德載,京兆人”閱讀答案及翻譯
2022-08-19 01:53:56
《魚我所欲也》原文及翻譯
2021-09-25 01:57:28
《曹劌論戰》《曹瑋用兵》閱讀答案及翻譯
2022-10-19 00:11:37
《魏書·邢巒傳》原文及翻譯
2022-04-16 12:09:57
“于敏中,字叔子,江蘇金壇人”閱讀答案及原文翻譯
2022-07-06 02:11:04
君子言為士則文言文閱讀
2022-07-28 23:51:02
《岳飛傳》“岳飛,字鵬舉,相州湯陰人”閱讀答案
2022-05-18 22:13:07
問羊知馬年文言文翻譯
2022-12-22 19:40:24
《六國論》的文言文知識點歸納
2022-05-09 08:10:39
資治通鑑唐紀唐紀七十二文言文
2022-06-08 09:55:05
“趙簡子大獵於中山,有狼當道”閱讀答案及翻譯
2023-06-05 00:03:07
岳陽樓記的文言文練習以及答案
2022-10-07 06:21:56
薛譚求返文言文翻譯
2022-10-20 06:04:48
精衛填海文言文原文
2023-03-10 01:48:14
高考文言文專題複習文言翻譯方法全解介紹
2022-12-27 21:18:56