梟與鳩對話文言文翻譯
梟與鳩對話文言文翻譯
這則寓言故事告訴我們,做人不要迴避錯誤,要正視自己。小編收集整理的梟與鳩對話文言文翻譯,希望大家喜歡,僅供參考喔!
梟與鳩對話文言文原文
梟逢鳩,鳩日:子將安之?
梟日:我將東徒。
鳩日:何故?
梟日:鄉人皆惡我鳴,以故東徒。
鳩日:子能更鳴可矣;不能更鳴,東徒,猶惡子之聲。
梟與鳩對話文言文翻譯
故事的.大意是:貓頭鷹遇到了一隻斑鳩鳥,斑鳩問道:“你要到哪兒去?”貓頭鷹答道:“我要搬家到東邊去。斑鳩說:你原來住的地方不是很好嘛!為什麼要搬家呢? 貓頭鷹嘆了一口氣說:哎!當地的人都討厭我的鳴叫聲,待不下去了,所以只好搬到東邊去。斑鳩說:搬家不是個辦法,如果你能改變鳴叫聲,那就好了! 要是不能改變鳴叫聲,即使搬到東邊去,又有什麼用呢?那裡的人一樣會討厭你的。這下貓頭鷹啞口無言了。
這則寓言故事告訴我們,有缺點或錯誤不要迴避,更不要責怪別人。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
“司馬楚之,字德秀,晉宣帝弟太常馗八世孫”閱讀答案解析及原文翻譯
2023-01-04 16:21:39
《梁書·王志傳》原文及翻譯
2021-11-06 16:38:56
《本草綱目·石部·石燕》文言文
2022-10-24 20:41:24
《北史·元孚傳》原文及翻譯
2022-09-18 16:03:16
高一語文必修三文言文部分梳理
2022-05-23 02:58:35
中學生文言文《馬說》的教學材料
2023-02-05 08:55:15
《劉宣苦讀成才》閱讀答案及原文翻譯
2022-10-07 02:17:40
曾子《立節》文言文原文
2022-05-23 06:21:19
如何區別高中文言文中“乃”字的用法
2023-05-01 02:37:32
《宋書·謝莊傳》原文及翻譯
2021-04-01 07:24:54
五柳先生傳的文言文翻譯
2023-04-11 02:53:06
與於襄陽書文言文解析
2022-07-26 08:30:28
文言文給我的驚嘆作文
2022-09-30 19:34:26
《鄒忌諷齊王納諫》原文及譯文
2023-01-10 21:17:00
“劉筈,兗國公彥宗次子”閱讀答案及原文翻譯
2022-06-25 12:01:41
淺議新課程背景下的中職文言文語言中的文字教學
2022-08-20 07:10:33
秘書自嘲文言文
2022-08-24 20:05:25
歐陽修《醉翁亭記》《豐樂亭記》節選閱讀答案及譯文
2022-10-01 08:47:55
“清河王太傅轅固生者,齊人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-08-21 23:55:36
文言文《學弈》原文及翻譯
2022-10-11 15:11:39