“十年春,齊師伐我”閱讀答案及翻譯

十年春,齊師 伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對曰:“忠之屬也。可以一戰。戰則請從。”
公與之乘。戰於長勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績。公將馳之。劌曰:“未可 。”下視其轍,登軾而 望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。
既克,公問其故。對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”
15.用“/”標出下列語句的朗讀節奏。(2分)
 (1)肉 食 者 謀 之 (2)弗敢 加 也
16.解釋下列加點詞語。(4分)
 (1)小惠未徧( ) (2)小信未孚( )
 (3)公將鼓之( ) (4)再而衰( )
17.用現代漢語翻譯下面句子。(4分)
(1)吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。
(2)忠之屬也,可以一戰。
18.選文詳略得當,詳寫,略寫,這樣安排,突出了曹劌的“遠謀”。(2分)
19.魯莊公是個平庸的國君,但從選文可以看出,他身上也有不少值得肯定的地方。請找出一處作簡要分析。(3分)
參考答案
15、(1)肉食者/謀之 (2)弗敢/加也
16、(1)“徧”通“遍”,普及的意思;(2)取得信任;(3)擊鼓;(4)第二次。
17、(1)我看到他們車轍混亂,戰旗倒掉,因此去追趕他們。
(2)這是盡了忠 於職分的事,可以憑藉這打一仗。
18、戰前和戰後;戰爭過程。
19、能聽取不同意見;能任用賢能;忠於值守,體貼下屬;身先士卒,謙虛好學,不懂就問。
例如:衣食所安,弗敢加也,必以分人——表明他體貼下屬。
參考譯文
魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉說:“當權的人自會謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當權的人目光短淺,不能深謀遠慮。”於是入朝去見魯莊公。曹劌問:“您憑藉什麼作戰?”魯莊公說:“衣食(這一類)養生的東西,我從來不敢獨自專有,一定把它們分給身邊的大臣。”曹劌回答說:“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。”魯莊公說:“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來不敢虛報誇大數目,一定對上天說實話。”曹劌說:“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會保佑您的。”魯莊公說:“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據實情(合理裁決)。”曹劌回答說:“這才盡了本職一類的事,可以(憑藉這個條件)打一仗。如果作戰,請允許我跟隨您一同去。”
到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰車,在長勺和齊軍作戰。魯莊公將要下令擊鼓進軍。曹劌說:“現在不行。”等到齊軍三次擊鼓之後。曹劌說:“可以擊鼓進軍了。”齊軍大敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行。”說完就下了戰車,察看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰車,扶著車前橫木遠望齊軍的隊形,這才說:“可以追擊了。”於是追擊齊軍。
打了勝仗後,魯莊公問他取勝的原因。曹劌回答說:“作戰,靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測的,怕他們在那裡設有伏兵。後來我看到他們的車輪的痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們。”

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“十年春,齊師伐我”閱讀答案及翻譯0
“十年春,齊師伐我”閱讀答案及翻譯