《桓榮勤學不倦》閱讀答案及原文翻譯

桓榮勤學不倦
桓榮初遭倉卒,與族人桓元卿同飢厄,而榮講誦不息,元卿嗤榮曰:“但自苦氣力,何時復施用乎?”榮笑而不應。及為太常,元卿吧曰:“我農家子,豈意學之為利若是哉!”
注釋:
1、桓榮:東漢人
2、初:早年
3、遭:遇到
4、倉卒:匆忙,此指社會動亂
5、同:同處
6、飢:飢餓
7、厄:困境
8、息:停止
9、嗤:嘲笑
10、應:回答
11、太常:職官名稱,負責祭祀禮樂及選拔人才
12、 及:等,等到
13、利:好處
14、得:可以
15、施:用上
16、若:像
17、是:這樣
【閱讀練習】
1、解釋:①初②厄③嗤④應⑤及
2、翻譯:①而榮講誦不息
②但自苦氣力,何時復施用乎?
參考答案
1.①早年②窮困③譏笑④回答⑤等到
2.①然而桓榮學習不停;
②只是自討苦吃白費力氣,什麼時候再用得上它呢?
翻譯:
桓榮早年遭遇社會動亂,與同族的桓元卿同處饑渴困境之中,但桓榮不停地讀書背誦,元卿嘲笑桓榮說:“只是自討苦吃白費力氣,什麼時候再用得上它呢?”桓榮笑著不回應他。等到他做了太常,元卿遺憾地說道:“我像一個農民一樣目光短淺,怎么會料到學習的好處能像這樣啊!”
文言知識
1.釋“豈”。“豈”有兩個常用義項:一、指“哪裡”,表疑問。上文“豈意學之為利若是哉”,意為哪裡知道學習的好處能像這樣啊!“豈敢”即哪敢。二、指“難道”,表反詰。如“豈吾不若人”,意為難道我不如別人?又,“豈天不贊我也?”意為難道是老天爺不幫助我嗎?
2.古語有:“學而優則仕”
啟示
我們要善於抓住一切時間努力學習,並且要明白自己的目標是什麼,這樣才能成大器。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《桓榮勤學不倦》閱讀答案及原文翻譯0
《桓榮勤學不倦》閱讀答案及原文翻譯