“魏文侯與田子方飲”閱讀答案及原文翻譯

①魏文侯與田子方飲,文侯曰:“鐘聲不比乎?左高。”田子方笑。文侯曰:“何笑?”子方曰:“臣聞之,君明樂官,不明樂音。今君審於音,臣恐其聾於官也。”文侯曰:“善。”
②子擊出,遭田子方於道,下車伏謁。子方不為禮。子擊怒,謂子方曰:“富貴者驕人乎?貧賤者驕人乎?”子方曰:“亦貧賤者驕人耳,富貴者安敢驕人!國君而驕人則失其國,大夫而驕人則失其家。失其國者未聞有以國待之者也,失其家者未聞有以家待之者也。夫士貧賤者,言不用,行不合,則納履而去耳,安往而不得貧賤哉!”子擊乃謝之。
③吳起聞魏文侯賢,乃往歸之。文侯問諸李克,李克曰:“起貪而好色;然用兵,司馬穰苴弗能過也。”於是文侯以為將,擊秦,拔五城。
④魏文侯謂李克曰:“家貧思良妻,國亂思良相。今所置非成則璜,二子何如?”曰:“君弗察故也。居視其所親,富視其所與,達視其所舉,窮視其所不為,貧視其所不取。五者足以定之矣!”文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。”
⑤魏文侯問李克曰:“民不與,何也?”對曰:“國其有淫民乎?臣聞之曰:奪淫民之祿,以來四方之士。其父有功而祿,其子無功而食之,出則乘車馬,衣美裘,入則修竽琴鐘石之聲,以亂鄉曲之教。如此者,奪其祿以來四方之士,此之謂奪淫民也。
【注】①子擊:魏文侯的公子魏擊。②非成則璜:成、璜指魏成和翟璜兩個人。
17、寫出下列加點詞在句中的意思。(4分)
(1)富貴者驕人( ) (2)窮視其所不為( )
(3)民不與( )(4)以來四方之士( )
18、翻譯文中畫線句。(6分)
19、下列各組中加點詞的用法和意義相同的一項是( )(2分)
A、大夫而驕人則失其家其子無功而食之
B、吾之相定矣奪其祿以來四方之士
C、失其家者未聞有以家待之者也 以亂鄉曲之教
D、貧視其所不取國其有淫民乎
20、文章③④兩段說明任用人才既要注重___________,更要注重___________。(2分)
21、文章①②⑤段中,值得君王借鑑的為君之道(為政理念)有哪些?(3分)
參考答案
“魏文侯與田子方飲”閱讀答案及原文翻譯
參考譯文
魏文侯與田子方飲酒,文侯說:“編鐘的樂聲不協調嗎?左邊高。”田子方笑了,魏文侯問:“你笑什麼?”田子方說:“臣下我聽說,國君懂得任用樂官,不必懂得樂音。現在國君您精通音樂,我擔心您會疏忽了任用官員的職責。”魏文侯說:“對。”
魏文侯的公子魏擊出行,途中遇見國師田子方,下車伏拜行禮。田子方卻不作回禮。魏擊生氣,對田子方說:“富貴的人能對人驕傲呢,還是貧賤的人能對人驕傲呢?”田子方 說:“當然是貧賤的人能對人驕傲啦,富貴的人哪裡敢對人驕傲呢!國君如果對人驕傲就 將亡國,大夫如果對人驕傲就將失去封地。失去他的國家的人,沒有聽說有人拿他當國君的;失去他的封地的人,也沒有聽說有人拿他當一家之主的。貧賤的游士,話不被聽從,行為不合自己的心意.就穿上鞋子告辭了,到哪裡得不到貧賤呢!”魏擊於是謝罪。
聽說魏文侯賢明,便前去投奔。魏文侯向李克徵求對吳起的看法,李克說:“吳起為人,貪婪而好色,但在用兵打仗方面,就連齊國名將司馬穰苴也不如他。”於是魏文侯任命吳起為將,帶兵攻秦,奪取了五座城池。
魏文侯問李克:“先生曾經說過:‘家貧思良妻,國亂思良相。’現在我選相不是魏成就是翟璜,這兩人怎么樣?”李克回答說:“地位卑下的人不參與地位高貴之人的事,關係疏遠的人不參與關係親近人的事:我在朝外任職,不敢接受您的命令。”魏文侯說:“先生不要臨事推讓!”李克說道:“國君您沒有仔細觀察的緣故呀!看人,平時看他所親近的,富貴時看他所交往的,顯赫時看他所推薦的,窮困時看他所不做的,貧賤時看他所不取的。僅此五條,就足以去斷定他,又何必要等我指明呢!”魏文侯說:“先生請回府吧,我的國相已經選定了。”
文侯問:“我賞罰都得當,但是百姓還是不歸附我,是為什麼 ? ” 李克回答道:“國內大概有放縱遊樂的人吧! 我聽說:應該取消放縱者的俸祿,用來招攬國家的有志之士。父輩因為有功勳所以國家給他俸祿,他的後輩沒有功勳卻享受著父輩的待遇(用國家的錢財),出門就乘著車馬、穿著華美的衣衫,算得上榮華富貴;在家則沉迷於竽琴鐘石一類樂器(演奏出的音樂),正因為這些人給他們的無功的子女的享受,打亂了鄉里的禮教。像這樣的人,應當取消他們的俸祿,用來招攬國家的有志之士,這就是所說的剝奪放縱遊樂的人(的俸祿)。”

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“魏文侯與田子方飲”閱讀答案及原文翻譯0
“魏文侯與田子方飲”閱讀答案及原文翻譯