《陶侃惜谷》原文翻譯
《陶侃惜谷》的古文翻譯
陶侃惜谷《晉書》
【原文】
陶侃嘗出遊,見人持一把未熟稻,侃問:“用此何為?”人云:“行道所見,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戲賊人稻!”執而鞭之。是以百姓勤於農植,家給人足。
【譯文】
陶侃曾經到郊外去遊覽,看到一個人拿著一把未熟的稻穗,陶侃問:“拿這些東西乾什麼?”那人說:“走在路上我看見它,隨便拔一把罷了。”陶侃大怒說:“你既然不種田,竟然還糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起來,抽了一頓鞭子。陶侃愛護莊稼而執法嚴,因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。
【注釋】
1、嘗:曾經
2、聊:隨意
3、賊:毀壞
4、田:種田
5、鞭:鞭打
6、持:拿
7、耳:罷了
8、執:捉拿
9、是以:因此
【哲理】
這個故事體現了陶侃愛民如子,珍惜糧食,珍惜勞動成果,正直的特點。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《趙人患鼠》文言文練習題
2022-10-06 22:25:53
呂元膺為東都留守文言文額閱讀答案及譯文
2023-01-09 04:18:48
高考一輪複習:語文文言文閱讀
2022-05-19 10:05:07
《三峽》和《與朱元思書》文言文比較閱讀答案
2022-07-05 15:59:53
描寫秋天的古詩詞集錦鑑賞
2022-07-12 06:14:02
《周書·元定傳》原文及翻譯
2023-05-27 12:54:54
文言文複習方法指導
2022-07-02 01:21:14
“張之洞,字香濤,直隸南皮人”閱讀答案及原文翻譯
2023-04-29 16:55:20
文言文:楊巍 字伯謙 海豐人 練習及答案
2023-01-31 03:32:40
《南史·蕭摩訶傳》原文及翻譯
2021-07-10 18:05:07
文言文連處士墓表練習題
2022-08-07 08:44:03
《小石城山記》原文及翻譯
2022-11-09 13:08:53
國小文言文原文及翻譯
2022-09-09 04:36:17
“許仲宣,字希粲,青州人”閱讀答案解析及翻譯
2022-05-12 23:57:10
《後漢書·張奮傳》原文及翻譯
2021-03-12 09:54:02
掃除天下文言文翻譯
2022-12-07 10:20:33
如何激活文言文課堂教學
2022-09-07 22:42:29
高中語文文言文常見句式和省略句
2022-11-14 10:41:47
國中文言文活用詞語摘錄
2022-09-29 19:34:20
文言文《韓娥善歌》原文注釋及翻譯
2022-06-11 06:01:03