《晉平公游於河》閱讀答案及原文翻譯

晉平公游於河
晉平公游於河而樂,曰:“安得賢士與之樂此也?”船人盍胥跪而對曰:“主君亦不好士耳。夫珠出於江海,玉出於崑山,無足而至者猶君之好也;士有足而不至者,蓋主君無好士之意耳。無患乎無士也。”
【閱讀練習
1、解釋:①對②耳③夫④猶⑤蓋
2、翻譯:①安得賢士與之樂此也? ②無患乎無士也
3、“而”多作連詞用,有承接與轉折兩種作用。上文有四個“而”,請依次指出它們的作用:①②③④
4、理解:盍胥的話對不對?為什麼?
參考答案
1.①回答②罷了③句首助詞,無義④因為⑤大概、恐怕
2.①怎么能得到有才能的人並跟他共享這歡樂?②不要擔憂沒有人才。
3.①承接②承接③轉折④轉折
4.對的。有才能的人到處都有,關鍵在於統治者是否要真心獲得他們。
注釋:
1. 而:表承接
2. 船人:船夫。盍胥:人名
3. 主君:對國君的尊稱
4. 耳:語氣助詞
5. 對曰:回答說
6. 崑山:即崑崙山
7. 而:錶轉折
譯文:
晉平公在黃河附近暢遊覺得非常快樂,說:“怎么能得到有才能的人並跟他一同享受這歡樂呢?”船夫盍胥跪著回答說:“國君也不喜歡好的人才罷了,珍珠出自在湖泊中,玉石常出土於在崑崙山上,沒有腳的東西卻能來到你面前,是因為國君喜歡,那些人才有腳卻沒有來到你身邊,大概因為國君沒有喜歡有才能的人的意願,不要擔憂沒有賢能的人(可以來)。
啟示與主旨
有才能的人到處都有,關鍵在於統治者是否要真心獲得他們。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《晉平公游於河》閱讀答案及原文翻譯0
《晉平公游於河》閱讀答案及原文翻譯