《宋史•龐籍傳》閱讀答案解析及翻譯
龐籍,字醇之,單州成武人。及進士第。知州夏竦以為有宰相器。預修《天聖編敕》,擢群牧判官,因轉封言:“舊制不以國馬假臣下,重武備也。今日聖斷乃異於昔,臣竊惑焉。若是,則清強者沮矣”。久之,出知秀州,召為殿中侍御史,章獻太后遺誥:章惠太后議軍國事;籍請下閣門,取垂簾儀制盡燔之。又奏:“陛下躬親萬機用人宜辨邪正防朋黨擢進近列願采公論毋令出於執政。”孔道輔謂人曰:“言事官多觀望宰相意,獨龐醇之,天子御史也。”為開封府判官,尚美人遣內侍稱教旨免工人市租。籍言:“祖宗以來,未有美人稱教旨下府者,當杖內侍。”詔有司:“自今宮中傳命,毋得輒受。”數劾范諷罪,諷善李迪,皆寢不報,反坐言宮禁事不得實,以祠部員外郎罷為廣南東路轉運使。又言范諷事有不盡如奏,諷坐貶,籍亦降太常博士。尋復官,徙福建轉運使。自元昊陷金明、承平,破五龍川,邊民焚掠殆盡,籍至,稍葺治之。戍兵十萬無壁壘,皆散處城中,畏籍,莫敢犯法。元昊遣李文貴齎野利旺榮書來送款,籍曰:“此詐也。”乃屯兵青澗城。後數月,果大寇定川,籍召文貴開諭之,遣去。既而元昊又以旺榮書來,會帝厭兵,因招懷之,遣籍報書,使呼旺榮為太尉。籍曰:“太尉三公,非陪臣所得稱,使旺榮當之,則元昊不得臣矣。今其書自稱'寧令'或'謨寧令',皆其官名也,於義無嫌。”朝廷從之。仁宗不豫,籍嘗密疏,請擇宗室之賢者為皇子,其言甚切。徙定州,召還京師,上章告老,尋以太子太保致仕,封潁國公。薨,年七十六。時仁宗不豫,廢朝、臨奠皆不果,第遣使吊賻其家。贈司空,加侍中,謚莊敏。
(節選自《宋史•龐籍傳》)
4.對文中畫波浪線的句子斷句正確的一組是 ()(3分)
A .陛下躬親/萬機用人/宜辨邪正/防朋黨/擢進近/列願采公論/毋令出於執政
B.陛下躬親萬機/用人宜辨邪/正防朋黨/擢進近/列願采公論/毋令出於執政
C.陛下躬親萬機/用人宜辨邪正/防朋黨/擢進近列/願采公論/毋令出於執政
D.陛下躬親/萬機用/人宜辨邪正/防朋黨擢/進近列/願采公論/毋令出於執政
5 .對文中加點的詞語的解釋,不正確的一項是 ()(3 分)
A . “判官”,古代設定的一種屬官,宋代於各州府沿置,選派京官充任稱簽書判官廳公事。
B . “致仕”,指的是古代官員正常退休,源於周代,漢以後形成制度。
C . “籠”,古代稱諸侯或有爵位的大官死去。
D .文中的“不豫”是指不事先預備。例如《禮記•中庸》:“凡事豫則立,不豫則廢。”
6 .下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是 ()(3 分)
A .龐籍不畏權貴。龐新升任開封府判官時,力阻章惠太后垂簾聽政,燒掉垂簾禮儀制度,面對後宮干政,要求杖打內侍,拒絕聽從命令。
B.龐籍長於吏事。仁宗執政初期,龐擠勸諫仁宗使用人才應當辨明奸邪和正直,防止朋黨,提拔親近大臣,要聽取眾大臣的意見,不要只聽信於執政大臣。
C.龐籍治軍有方。龐籍為解決數萬士兵軍月物資問題,招募百姓就地耕種,以供軍糧,戍兵紀律嚴明,雖分散駐紮在城中,卻無一人犯法違禁。
D.龐籍足智多謀。龐籍識破了元昊的外交手段,斷定李文貴帶野利旺榮的書信是投誠欺騙,並在青澗城駐紮軍隊,抵擋敵人大舉進犯。
7 .把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語, ( 10 分)
(1)數劾范諷罪,諷善李迪,皆寢不報(5分)
(2)太尉三公,非陪臣所得稱,使旺榮當之,則元昊不得臣矣(5分)
參考答案
4.C【解析】注意語句的語法結構。
5.D【解析】不豫,天子有病的諱稱。
6.A【解析】“力阻章惠太后垂簾聽政”應為“出知秀州,召為殿中侍御史”時。
7.(1)多次因犯罪之事彈劾范諷,范諷與李迪要好,都扣留下來沒有上報朝廷。
(2)太尉三公,不是陪臣所能稱呼的(官職),假使旺榮成為太尉,那元昊就不能做臣子了。
[解析] 第(1)句,譯出大意給1分,“數”“善”“寢”譯對一處給1分,“皆寢不報”前加主語李迪給1分;第(2)句,譯出大意給1分,“稱”“使”“當”“臣”譯對一處給1分。
【參考譯文】
龐籍,字醇之,是單州成武人。考中進士。知州夏竦認為龐籍有做宰相的才能。(朝廷)準備編修《天聖編敕》,(龐籍)升為群牧判官,於是請他人代為轉達奏章說:“過去的制度規定臣下不能使用國家所養之馬,這是一種重視武備的表現。如今皇上決斷不同於過去,臣私下覺得很迷惑。如果這樣,那么清廉的官吏就會感到喪氣。”很久後,龐籍離開京城任秀州知州,奉召任殿中侍御史,章獻太后頒布遺詔:章惠太后參議軍國大事。龐籍請求交付閣門,取來垂簾禮儀制度全部燒掉。又上奏說:“陛下親自處理國家事務,使用人才應當辨明奸邪和正直,防止結交朋黨,提拔親近大臣,要聽取眾大臣的意見,不要使它取決於執政大臣。”孔道輔對人說:“言事官大多看宰相的眼色,揣摩宰相的意圖,唯有龐醇之是天子的御史。”任開封府判官時,尚美人派遣內侍聲稱教旨(上對下的告諭)免除工人市租。龐籍說:“宋朝建朝以來,還沒有美人聲稱教旨下達州府的,應當杖打內侍。”命令有司說:“從今以後宮中傳命,不要馬上接受。”多次因犯罪之事彈劾范諷,范諷與李迪要好,都扣留下來沒有上報朝廷,反而說(龐籍上奏)宮禁之事不實,龐籍從祠部員外郎被罷免為廣南東路轉運使。又說范諷沒有將事情全部上奏,范諷因此而貶官,龐籍也被降為太常博士。不久又官復原職,調任福建轉運使。自從元昊攻陷金明、承平,攻破五龍川,邊境百姓被焚燒掠奪幾乎完盡,龐籍到任後,才稍稍修治好。駐守軍隊十萬人卻沒有堅壁完壘,都分散駐紮在城中,由於畏懼龐籍,沒有一人犯法違禁。(龐籍)派部將狄青率領萬餘人,在谷旁邊修築招安砦,多次招募百姓就地耕種,將收穫的糧食作為軍需之用。元昊派李文貴帶著野利旺榮的書信前來投降,龐籍說:“這其中有詐。”於是在青澗城駐紮軍隊。數月後,元昊果然大舉進犯定川,龐籍召見李文貴進行勸導曉諭,將他遣送走。不久元昊又讓野利旺榮修書一封,正值仁宗厭惡戰爭,於是對元昊進行招安安撫,派遣龐籍回報書信,叫旺榮做太尉。龐籍說:“太尉三公,不是陪臣所能稱呼的(官職),假使旺榮成為太尉,那元昊就不能做臣子了。如今他的來信自稱‘寧令’或‘謨寧令’,都是官名,在意義上沒有什麼疑忌。”朝廷聽從了龐籍的建議。仁宗身體不適,龐籍曾秘密上疏,請求選擇宗室中的賢俊之士為皇太子,言辭十分懇切。(龐籍)被調往定州,奉詔回到京師,上書朝廷告老還鄉,不久以太子太保的職位退休,被封為潁國公。後去世,終年七十六歲。這時仁宗身體不適,廢朝、臨奠都未實現,只派遣使者弔唁並資助其家辦理喪事。追贈司空,加封侍中,諡號“莊敏”。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。