《賈生吊屈原》閱讀答案及原文翻譯

賈生吊屈原
自屈原沉汨羅①後百有餘年,漢有賈生,為長沙王太傅②,過湘水,投書以吊屈原。
賈生名誼,雒陽③人也。年十八,以能誦詩屬書聞於郡中。廷尉④乃言賈生年少,頗通諸子百家之書。文帝召以為博士。賈生之死時年三十三矣。
太史公⑤曰:余讀《離騷》﹑《天問》﹑《招魂》﹑《哀郢》,悲其志。適長沙,觀屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見其為人。及見賈生吊之,又怪屈原以彼其材,游諸侯,何國不容,而自令若是。讀《服烏賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣。
(節選自《史記·屈原賈生列傳》)
【注釋】
①汨(mì)羅:汨羅江,戰國時期楚國詩人屈原投此江殉節。②太傅:古代官名。③雒(luò)陽:三國時魏改“雒”為“洛”,即洛陽。④廷尉:古代官名。⑤太史公:《史記》的作者司馬遷,後世尊稱他為史遷、太史公。
【文學常識】
說“太傅”:太傅為輔弼國君之官,作為重臣參與朝政,掌管全國的軍政大權。曹睿即位後任鍾繇為太傅。周代設定,為輔弼天子之任。漢代復置,次於太師。歷代沿置,多用為大官加銜,無實職;為輔導太子的東宮官。其制甚早,西漢起稱為太子太傅。後亦用作虛銜。
【譯文】
自從屈原自沉汨羅江後一百多年,漢代有個賈誼,擔任長沙王的太傅。路過湘水時,寫了文章來憑弔屈原。
賈生名叫賈誼,是洛陽人。十八歲時,憑著能夠誦讀詩書、撰寫文章而在郡縣中聞名。廷尉就說賈誼年紀小,很精通諸子百家的學問。漢文帝就徵召賈誼,讓他擔任博士之職。賈誼死的時候年齡才三十三歲。
太史公說:我讀《離騷》、《天問》、《招魂》、《哀郢》,為他的志向不能實現而悲傷。到長沙,看到屈原自沉的湖泊,未嘗不流下眼淚,追懷他的為人。等到看了賈誼憑弔他的文章,文中又責怪屈原如果憑他的才能去遊說諸侯,哪個國家不會容納,卻自己選擇了這樣的道路!讀了《服烏賦》,把生和死等同看待,把棄官和得官等閒視之,這又使我感到茫茫然失落什麼了。
【閱讀訓練】
1.解釋:
(1)為 (2)適(3)涕 (4)及 (5)游
2.翻譯:
(1)年十八,以能誦詩屬書聞於郡中。
(2)同死生,輕去就,又爽然自失矣。
3.“自令若是”的“是”指代的是什麼?
4.你認同賈誼責怪屈原的觀點嗎?說說理由。 
【參考答案】
1.(1)擔任(2)住;到……去(3)眼淚(4)等到(5)遊說
3.屈原投汨羅江殉節的事情
4.提示:認同的講清理由,或不認同的講清理由。
二:
1 解釋加點字:
(1) 為長沙王太傅 為:擔任 太傅:太子的老師
(2) 投書以吊屈原 吊:憑弔
(3) 以能誦詩屬書聞於部中 屬書:寫文章
(4) 頗通諸子百家之書 頗:非常
(5) 想見其為人 想見:想追懷其:指屈原
(6) 爽然自失矣 然:的樣子
2 翻譯
及見賈生吊之,又怪屈原以彼之才,游諸國,何國不容?
等到賈生憑弔屈原時,(賈生)又怪屈原,(因為)以他的才能遊說諸國,有哪個國家不會容納他呢?
3 司馬遷感到“爽然自失”的原因是:開始讀到賈生責怪屈原,感覺賈生是一個追求名利的人,後來又讀《鵩鳥賦》,時又看到賈誼“同生死,輕去就”的話。
4 出自本文的成語是:爽然若失

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《賈生吊屈原》閱讀答案及原文翻譯0
《賈生吊屈原》閱讀答案及原文翻譯