《更渡一遭》閱讀答案及原文翻譯
更渡一遭①
昔有人得一鱉,欲烹而食之,不忍當②殺生之名,乃熾火③使釜水百沸,橫筱④為橋,與鱉約曰:“能渡此則活汝。”鱉知主人以計取之,勉力⑤爬沙⑥,僅能一渡。主人曰:“汝能渡橋,甚善!更為渡一遭,我欲觀之。”
(選自岳珂《桯史》)
【注釋】
①更渡一遭,更:再,重複。一遭:一次。②當:擔當,承擔。③熾火:把爐火燒的很旺的意思。④筱:細竹子。⑤勉勵爬沙:勉勵:努力,盡力。⑥爬沙:螃蟹行走叫爬沙。
【文言知識】
動詞的使動用法。古漢語的使動用法就是謂語表示主語使賓語怎么樣的一種用法,它有兩個特點:一是謂語是陳述賓語的,二是受陳述的賓語是受主語支配的。文中的“能渡此則活汝”一句的“活”便是典型的使動用法,意為“使…活下去”。
【譯文】
從前有一個人得到一隻甲魚,想要煮了吃掉它,但不能容忍擔當殺生的名聲,於是把爐火燒得很旺,讓鍋里的水鼎沸,(在鍋上)橫架一根細竹子作為橋,與甲魚約定說:“你能夠渡過這橋,我就讓你活下去。”甲魚知道主人用計謀來奪取它,它就努力爬行,只能爬過一次。主人說:“你能渡過橋,太好了!再為(我)渡過一次,我想要觀賞它。”
【閱讀訓練】
1.解釋:
(1)得 (2)食(3)名
2.翻譯:
(1)乃熾火使釜水百沸,橫筱為橋。
(2)能渡此則活汝。
3.鱉明知主人以計取之,卻還要勉力爬沙,是因為什麼?
【參考答案】
1.(1)抓到 (2)吃 (3)名聲
3.它尚未識破主人言而無信、又裝腔作勢的真面目。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《王子猷逸事》“王徽之,字子猷,性卓犖不羈”閱讀答案及翻譯
2022-06-21 14:13:35
文言文《采草藥》原文及翻譯
2022-11-17 01:07:14
馮唐文言文閱讀附答案
2022-11-21 05:03:45
漁家傲·秋思文言文原文和翻譯
2022-07-12 13:11:58
高中文言文閱讀題送謝吉人之官江左序
2022-11-28 03:16:40
猴弈文言文翻譯
2023-03-08 04:30:55
焦竑《馮大夫傳》原文及翻譯
2022-10-02 00:19:25
雛燕文言文翻譯
2022-08-18 05:06:41
《明史·馮琦傳》原文及翻譯
2023-02-26 00:31:59
中考語文文言文練習題之和氏璧
2022-10-06 22:25:01
文言文屠龍之技原文與譯文
2022-10-08 09:15:20
歐陽修《論澧州瑞木乞不宣示外廷札子》閱讀答案及原文翻譯
2022-10-14 08:19:56
柳宗元《楊評事文集後序》原文及翻譯
2022-05-29 02:45:54
《明史·孫居相傳》原文及翻譯
2022-12-26 20:59:34
《孔子家語本姓解》文言文原文及翻譯
2023-04-17 23:18:33
“崔慰祖,字悅宗,清河東武城人也”閱讀答案解析及翻譯
2022-06-13 07:10:28
姚鼐《方恪敏公家傳》原文及翻譯
2021-07-19 00:29:54
“古之善為詩者,不自命為詩人者也”閱讀答案解析及原文翻譯
2022-06-19 22:34:57
高考文言文高頻字詞歸納
2023-02-01 21:06:05
《孫權勸學》文言文知識點
2022-08-08 20:24:08