簡·愛(下)-37(14)


我跟瑪麗說過事情會這么樣的,他道,我知道愛德華先生(約翰是個老用人,從主人還是家中少爺起就認識他,所以常稱他教名)......我知道愛德華先生會這么辦,我肯定他不會等久的.沒準兒他做得對.祝你快樂,小姐!他有禮貌地扯扯額發.
謝謝你,約翰.羅切斯特先生要我給你和瑪麗這個.我給他手裡塞了五鎊鈔票.不等他說話就離開了廚房.後來經過他們專用的廚房時,我聽到這些話.
沒準兒她比哪位闊小姐都更配他呢.還有,雖說她算不上最漂亮,倒也不醜,脾氣又好,在他眼裡,可是個大美人兒喲,這誰都知道.
我立刻動手給沼澤屋和劍橋寫信,告訴他們我的事,並原原本本解釋一番為何這么做.黛安娜和瑪麗毫無保留地表示贊同,黛安娜還表示,等我度完蜜月就來看我.
她最好別等到那時候,簡,把她的信念給羅切斯特聽時,他說,要是她等的話可就太遲了,因為咱們的蜜月會伴隨我們一生一世,它的光芒直到你我進墳墓才會消散.
聖.約翰對這訊息反應如何我不知道,他一直沒有回信.不過半年後他來了一封信,但對羅切斯特先生的名字或我的婚姻隻字未提.他的信平靜友愛,但語氣嚴肅,此後他按時寫信給我,雖不很多.他祝我快樂,相信我不是那種活著只操心俗事而忘了上帝的人.
讀者呵,您還沒把小阿黛勒給忘了吧,是不是?我可沒忘了.我很快就向羅切斯特先生提出並得到允許,到他安置小阿黛勒的學校去看望她.她與我重逢時的欣喜若狂真讓人感動.她蒼白瘦弱,還說不快樂.我發現對她這個年齡的孩子來說,學校的規矩太苛刻,課程也太緊張,就把她帶回家,打算再做她的家庭教師.但不久就發現這樣做不行,如今我的時間和精力都被另一個人占據了......我丈夫.於是,就選了一所校規較寬鬆的學校,而且離得近,可以經常去看她.有時還帶她回來,留心不讓她缺少任何東西,過得舒舒服服.她很快就在新地方安定下來,生活很快樂,學習也大有進步.長大後,合理的英國教育在很大程度上修正了她的法國式缺點.離校時,我發現她成為一個討人喜歡,很有禮節,說話和氣,規矩周到的好夥伴.她對我和我的家人滿懷感激,非常關心,早已回報了我在力所能及的範圍內給她的一點小小幫助.
我的故事已接近尾聲,再說兩句我婚後生活的經歷,再匆匆看兩眼那些在我故事中頻頻出現的人的命運,就可以結束了.
如今我結婚已有十年,懂得了全身心與自己最愛的人一起生活,為他活著是多么快樂.覺得自己至福至樂......這福這樂,是言語難以形容.我完全是丈夫的生命,而他也同樣是我的生命.沒哪個女人比我更與丈夫親近的了,更徹底的是他骨中之骨,肉中之肉的了.與愛德華相守,我永不厭倦,他與我廝守同樣如此,正好我們對各自胸膛里心兒的搏動一樣,所以我們長相廝守.對我倆而言,相守與獨處同樣自由,又與相聚時同樣快樂.我想我們終日交談,相互交談只是一種聽得見的更為活躍的思考而已.我和他無所不談,他對我推心置腹,我們性格相仿......完全心心相印.
上一篇:簡·愛(下)-36
目錄:簡愛
簡·愛(下)-37(14)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(下)-37(14)_簡愛原文_文學 世界名著