魯賓孫飄流記(上)-01(13)


現在,我有了不少雜糧,又有了水,就告別了那些友好的黑人,一口氣大約又航行了十一天,中間一次也沒有登岸.後來,我看到有一片陸地,長長地伸出在海里,離我們的船大約十三.四海里.當時風平浪靜,我從遠處經過這海角;最後,在離岸六海里左右繞過這小海角後,又發現岬角的另一邊海里也有陸地.這時,我已確信,這兒就是維德角,而對面的那些島嶼即是維德角群島.但岬角和島嶼離我都很遠,我不知該怎么辦才好.要是颳大風,那我一個地方也到不了.
在這進退兩難之際,我悶悶不樂地走進艙房坐了下來,讓佐立去掌舵.突然,那孩子驚叫起來:主人,主人,有一隻大帆船!這傻孩子以為他原來的主人派船追了上來,幾乎嚇昏了頭.我卻很清楚,我們已駛得很遠,他們決不可能追到這兒來.我跑出船艙一看,不僅立即看到了船,而且看出,那是一艘葡萄牙船;我猜想,那是駛往幾內亞海岸販賣黑奴的船.但當我察看那船的航向時,我才知道,他們要去的是另一個方向,根本就沒有想靠岸的意思.因此,我使勁把船往海里開,並決心儘量與他們取得聯繫.
我雖然竭力張帆行駛,不久就看出,根本無法橫插到他們的航路上去;等不到我發信號,他們的船就會駛過去.我滿帆全速前進追趕了一陣子,就開始感到無望了.然而,正當此時,他們好像在望遠鏡里發現了我們.他們看到我的船是一艘歐洲小艇,因此,一定認為是大船遇難後放出的救生艇,所以便落下帆等我們.這給了我很大的鼓舞.本來我船上就有我們原主人的旗幟,我就拿出旗幟向他們搖起來作為求救信號,同時又鳴槍求救.這兩個信號他們都看見了,因為,後來他們告訴我,雖然槍聲他們沒有聽到,但看到了冒煙.他們看到了信號,就停下船等我們.他們的這個舉動真是仁慈極了.大約過了三小時時間,我才靠上了他們的大船.
他們用葡萄牙語,用西班牙語,用法文,問我是什麼人,但他們的話我都聽不懂.最後,船上有一個蘇格蘭水手上來叫我,我才告訴他我是英格蘭人,是從薩累的摩爾人手下逃出來的.於是,他們便十分友善地允許我上了船,並把我的一切東西也都拿到大船上.
誰都不相信,我竟然能絕處逢生,其喜悅之情,實在難於表達.我立刻把我的一切東西送給船長,以報答他的救命之恩.但船長非常大方.他告訴我說,他什麼也不要,等我到了巴西後,他會把我所有的東西都交還給我.他說:今天我救了你的命,希望以後有一天別人 也會救我的命,說不定哪一天我也會遇到同樣的命運.再說,我把你帶到巴西,遠離自己的祖國,我如果要了你的東西,你就會在異國他鄉受餓,這不等於我救了你的命,又送了你的命嗎?不,不,英國先生,我把你送到巴西,完全是一種善意行為.你的那些東西可以幫助你在那兒過活,並可做你回家的盤纏.
他提出這些建議是十分仁慈的,而且一絲不苟地實踐了自己的諾言.他下令手下的船員,不準他們動我的任何東西.後來,他乾脆把我所有的東西都收歸他自己保管,還給我列了一張清單,以便今後要還我.清單中連我的那三隻裝水的瓦罐也不例外.
他也看到,我的小艇挺不錯.他對我說,他想把小艇買下來,放在大船上使用,並要我開個價.我對他說,他對我這么慷慨大方,我真不好意思開價,並告訴他,他願出多少錢都可以.他說他可以先給我一張80西班牙銀幣的期票(這種西班牙銀幣都打上一個8字)到巴西可換取現金.到了巴西,假如有人願意出更高的價錢,他願意全數補足.又表示願出六十西班牙銀幣買下佐立.這錢我實在不能接受.我倒不是不想把佐立給船長,而是我不願意出賣這可憐的孩子的自由.在我爭取自由的逃跑過程中,他對我可真是忠心耿耿.我把不願出賣佐立的緣故告訴了船長,他認為我說得有道理,就提出了一個折衷的方案:這孩子如果成為基督徒,則十年後還其自由,並簽約為憑.基於這個條件,我最後同意了,因為佐立本人也表示願意跟隨船長.
魯賓孫飄流記(上)-01(13)_魯賓遜飄流記原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

魯賓孫飄流記(上)-01(13)_魯賓遜飄流記原文_文學 世界名著