上尉的女兒(下)-黑桃皇后-06

且慢!
您何以敢對我說'且慢,?
大人!我說了:'且慢!
同一個精神本能之中不可能同時存在兩個凝固不動的思想,正如同兩個物體不可能同時占住物質世界的同一空間一樣.三點.七點.愛司這三張牌迅即遮住了格爾曼腦子裡的死老太婆的形象.三點.七點.愛司不離他的腦瓜,掛在他的嘴唇上.見到一位年輕的女郎,他就說:身材多苗條啊!真是個紅心三點.有人問他:幾點鐘了?他回答:差五分七點.每一位大腹翩翩的漢子在他眼裡便是一個愛司.他在夢中也緊緊追隨三點.七點.愛司.能幻化成無奇不有的物象:三點開成三朵火紅的石榴花,七點變成哥德式的拱門,愛司卻原來是一隻偉大的蜘蛛.千顧萬慮集中到一點:趕快利用這珍貴的秘密.已經打算退休的他,已經計畫出門遠遊了.他已經盤算去巴黎公開的du6*場上大顯身手,借誘人的命運女神的無邊法力撈它一大把錢財.一個偶然的機會使他避免了可怕的奔波勞碌.
由著名的切卡林斯基擔任主席的一個闊佬賭待協會在莫斯科成立.此人在du6*場混了一輩子,曾經掙過一百萬,贏回來的是期票,輸出去的卻是現金.他積累十年之經驗,因而贏得了同伴們的信賴,他門招天下客,廚師手藝強,為人謙遜,性情爽快,因而受到別人尊敬.這時他來到了彼得堡.年青人簇擁到他那兒,為了賭牌而忘了跳舞,寧可犧牲跟美人兒的調情,甘願拜倒在法老的駕前.納魯莫夫把格爾曼帶到了他那兒.
他們走過幾間豪華的廳堂,其間有一群文質彬彬的侍者殷勤伺候.有幾位將軍和樞密院顧問官在玩惠斯特.癱大花緞沙發上的許多年輕人,在吃冰淇凌和抽菸斗.客廳里長桌旁圍了二十來個賭徒,主人坐在當中做莊,正在發牌.他六十來歲,有著令人敬重的外表,滿頭銀髮,富泰和氣色很正的臉透露出他心地善良;一雙很有神的眼睛,總帶著機敏活潑的笑意.納魯莫夫把格爾曼介紹給他.切卡林斯ji6*友好地跟他握手,請他不必客氣,然後繼續發牌.
這一局拖延了很久,桌上擺了三十多張牌.
切卡林斯基每次發完牌都等一等,好讓賭家有時間清好自己的牌,然後他記下輸數,認真聽取他們的意見,更加認真地撫平被別人漫不經心的手摺壞了的牌角,就又準備第二圈發牌.
請給我一張牌.格爾曼說,同時從一位也在du6*錢的肥胖的先生背後探出一隻手.切卡林斯基笑一笑默默地點點頭,意思是說:怎能不同意?納魯莫夫微笑著祝賀長時期無所作為的格爾曼以後開了戒,祝賀他旗開得勝.
押了!格爾曼說,用粉筆把賭注寫在牌上.
請問多少!zhuang6*家收收眉頭問.
四萬七千.格爾曼回答.
聽了這話,一瞬間一個個腦袋都轉過來,格爾曼被一個個轉過來的腦袋上的一雙雙眼睛盯住了.他發瘋了!納魯莫夫想.
請允許我告訴您,切卡林斯基說,臉上依舊露出微笑,您下的注很大.這兒還沒有人孤注一擲超過二百七十五盧布哩!

上尉的女兒(下)-黑桃皇后-06_上尉的女兒原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

上尉的女兒(下)-黑桃皇后-06_上尉的女兒原文_文學 世界名著