安娜_卡列寧娜(上)-第4部-18(2)
這一切都完了,再也不會有了,她要將這從她的記憶里抹去了.但是我沒有它就活不下去.我們怎么才能夠和好呢?我們怎么才能夠和好呢?他大聲地說,無意識地繼續重複著這些話.這種重複阻止了擁塞在他腦子中的新的形象和記憶出現.但是這些一再重複的話卻並沒有長久地阻止住他的想像力的活動.他的最幸福的時刻,隨後是他現在的屈辱,又一幕接著一幕地,飛快地在他心頭閃過去.拿開他的手,安娜的聲音說.他移開了手,感到自己臉上的羞愧和愚蠢的神情.
他仍舊躺著,竭力想睡著,雖然他感到毫無睡著的希望,而且盡在低低地重複說著由於思緒紛亂偶然說出的言語,竭力想以此來阻止新的形象的湧現.他靜聽著,聽到異樣的瘋狂的低聲重複著說:我沒有珍惜它,沒有享受它,我沒有珍惜它,沒有享受它.
怎么回事呢?我發瘋了嗎?他自言自語.也許是.人們究竟是為什麼發瘋?人們是為什麼zi6*殺的呢?他自問自答了,於是張開眼睛,他驚異地看到放在他頭旁邊的他的嫂嫂瓦里婭手制的繡花靠墊.他摸了摸靠墊的纓絡,極力去想瓦里婭,去想最後一次看到她的情景.但是去想任何不相干的事都是痛苦的.不,我必須睡!他把靠墊移上來,把頭緊偎著它,但是要讓眼睛閉上是得花費點氣力的.他跳起來,又坐下去.我一切都完了,他自言自語.我該想想怎樣辦好.我還有什麼呢?他的思想急速地回顧了一遍與他對安娜的愛情無關的生活.
功名心?謝爾普霍夫斯科伊?社交界?宮廷?什麼問題他都無法認真思索.這一切在以往是有意義的,可是如今沒有什麼了,他從沙發上站立起來,脫下上衣,解開皮帶,為的是呼吸得舒暢些,露出了他的長滿汗毛的胸脯,在房間裡來回踱著.人們就是這么發瘋的,他重複說,人們就是這樣zi6*殺的......為了不遭屈辱,他慢吞吞地補充說.
他走到門口,關上門,隨後眼光凝然不動,咬緊牙關,他走到桌旁拿起shou6*槍,檢查了一下,上了zi6*彈,就陷入深思了.有兩分鐘光景,他垂著頭,臉上帶著冥思苦想的表情,手裡拿了shou6*槍,一動也不動地站著,他在沉思.當然,他對自己說,仿佛一種合乎邏輯的.連續的.明確的推理使他得出了明確的結論,其實這個他所確信的當然,只不過是反覆兜他在最後一個鐘頭內已轉了幾十個來回的想像和回憶的圈子的結果.無非是在回憶永遠失去了的幸福,無非是想到生活前途毫無意義,無非是感覺到自己身受的屈辱.就連這些想像和感情的順序也都是相同的.
當然,他第三次又回到那讓人迷惑的回憶和思想的軌道上的時候,這樣重複說,於是把shou6*槍對著他的胸膛的左側,用力緊握住它,好像將手攥緊似的,他扳了槍機.他沒有聽到槍聲,但是他胸部受的猛烈打擊把他打倒了.他想要抓住桌子邊,扔掉shou6*槍,他搖晃了一下,坐在地板上,吃驚地對周圍打量.他從地板上仰望著桌子的彎腿.字紙簍和虎皮毯子,認不出自己的房間來了.他的僕人走過客廳的迅速的腳步聲讓他清醒過來.他努力思索,這才覺察出他是在地板上;看到虎皮毯子和他的手臂上的血,他才明白他開槍zi6*殺了.
笨蛋!沒有打中!他一面說,一面摸索shou6*槍.shou6*槍就在他身邊,但是他卻往遠處摸索.還在摸索著,他的身體向相反的方向探過去,沒有足夠的氣力保持平衡,他倒下了,血流了出來.
那個常向相識的人們抱怨自己神經很脆弱的.優雅的.留著頰髭的文靜僕人,看見主人躺在地板上是這樣地驚惶失措,竟讓主人留在血泊中,就跑去求救去了.一點鐘之後,他的嫂嫂瓦里婭來了,靠著她從各方面請來的.而且同時到達的三個醫生的幫助,她將受傷的人抬上了床,自己留在那兒看護他.
0
猜你喜歡
卷四百六十一 列傳第二百二十
《宋史》 ◎方技上 ○趙修己 王處卷八十一 列傳第六十九
《北史》 ○儒林上 梁越 盧醜卷一百七十九 列傳第一百二十九
《舊唐書》 ○蕭遘 孔緯 韋昭度 崔昭卷十二 陶徵士誄(並序)
《六朝文絜》 夫璇玉致美,不為池隍之寶;桂椒信儉嗇第二十九
《世說新語》 1.和嶠性至儉,家有好李,王武子五百卷第八
《揚子法言》 或問:“五百歲而聖人出,有諸?”白鯨(上)-第04章-被單
《白鯨》 第卷五十六 志第九
《宋史》 ◎天文九 ○歲星晝見 太第十九回匡超人幸得良朋 潘自業橫遭禍事
《儒林外史》&n卷八十一 獨行列傳第七十一
《後漢書》 孔子曰:“與其不得中庸,必也狂狷卷一百五十 列傳第一百
《舊唐書》 ◎德宗順宗諸子 ○舒王誼卷九十三 志第四十六
《宋史》 ◎河渠三 ○黃河下卷六 帝紀第六
《周書》 ◎武帝下 建德四年春正月戊復活(上)-第一部-31
《復活》 鐵第七十四回 燕青智撲擎天柱 李逵壽張喬坐衙
《水滸傳》 古風一首: 罡星飛出東南角卷十七 列傳第九
《北齊書》 ◎斛律金(子光 羨) 斛卷十 列傳第四
《梁書》 ◎蕭穎達 夏侯詳 蔡道恭卷四十 志第三十
《宋書》 ◎百官下 給事黃門侍郎,四卷一百三十一 列傳第十八
《元史》 ○速哥 速哥,蒙古人。父忽喻老第二十一
《韓非子》 天下有道,無急患,則曰靜。遽傳不