安娜_卡列寧娜(上)-第8部-16(2)


社會上每個成員都接到做份內工作的倡儀,他說.而腦力勞動者是表達輿論來儘自己的義務的.輿論的統一而充分的表示是新聞界的義務,同時這也是一種可喜的現象.三十年前我們是會沉默的,但是現在我們聽見了俄國人民的聲音,他們準備團結一致地站起來,為了他們受壓迫的弟兄們準備流血犧牲,這是一種偉大的壯舉,是力量的象徵!
可這不單是犧牲生命的問題,而是殺死土耳其人,列文畏怯地說.人民流血犧牲,或者準備流血犧牲,是為了他們的靈魂,但不是為了sha6*人,他補充說,不知不覺地就把這場談話和他專心考慮的思想聯繫起來.
什麼,為了他們的靈魂?您要知道,這種說法對於一個自然科學家是很難接受的.靈魂到底是什麼?卡塔瓦索夫含著微笑追問.
噢,您知道的!
不,我敢對天發誓,我一點也不知道!卡塔瓦索夫說,大笑起來.
'我來並不是叫地上太平,乃是叫地上動刀兵,,基督說,謝爾蓋.伊萬內奇從他那方面反駁說,他從《福音書》里很隨便地引用了仿佛是最容易明白的那段話,而列文總覺得那是最費解的.
一點也不錯,正是這樣!老頭重複了一句,他就站在跟前,回答偶爾投向他的目光.
不,老弟,您被打敗了,被打敗了,完全被打敗了!卡塔瓦索夫興高采烈地叫著說.
列文惱怒得漲紅了臉,倒不是因為他被打敗了,而是因為他忍不住又爭論起來.
不,我不能和他們爭吵,他想.他們穿著刀槍不入的盔甲,而我卻是赤膊的.
他看出要說服他哥哥和卡塔瓦索夫是不可能的,並且還看出要使自己和他們的意見統一是更不可能的.他們所宣傳的正是險些兒把他毀了的智力上的自豪感.他不能夠接受,根據二百個開到京城裡來的.會說大話的志願兵的話,於是四十個人,他哥哥也在內,就有權利說他們和報刊表達了人民的觀念和想法,何況這種思想是表現在復仇和tu6*殺上.他不能夠接受這一點,因為在同他生活在一起的人民中間他看不出這種思想的表現,而且在他自己身上(他不能不認為自己是組成俄國人民的一分子)也找不出這種思想.而他之所以不能同意,最主要的是因為他,還有人民,都不知道,並且也不可能知道什麼是公共福利,但卻明確地知道,只有嚴格地遵守展現在每個人面前的善的真理,這種公共福利才能獲得,所以無論為了什麼目的他都不願意產生戰爭,也不鼓吹戰爭.他和米哈伊雷奇以及傳說中邀請北歐民族來為王的人民一樣,都表示:來當我們的王公,統治我們吧!我們寧願唯命是從.一切勞役.一切屈辱.一切犧牲我們都負擔下來;但是我們既不評判,也不決定!可是如今,按照謝爾蓋.伊萬內奇的說法,人民已經放棄了他們用那么高的代價取得的特殊權利.
他本來還想問一聲,假如輿論是絕對正確的評判人,那么為什麼革命和公社不像支援斯拉夫人的運動那么合法呢?但是這只是解決不了任何問題的觀念而已.可有一件事是無容置疑的,就是這場爭論這時已惹惱了謝爾蓋.伊萬諾維奇,因此再爭論下去是不利的,因此列文就默不作聲了,他讓客人們注意烏雲聚攏來了,最好趁著還沒下雨趕快回家去.

安娜_卡列寧娜(上)-第8部-16(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第8部-16(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著