巴黎聖母院(中)-第07卷-給山羊透露秘密的危險(7)


不過這話倒是說得很對,小妞.蒙米榭爾小姐說.你從哪裡學來了不披頭巾.不戴胸罩就這樣滿街亂跑呢?
裙子還短得嚇人.卡伊豐丹納小姐插上一句.
親愛的,百合花酸溜溜的接著說.您身上那鍍金的腰帶,叫那班巡捕看見了會把您抓起來的.
小妞,小妞,克里斯特伊小姐皮笑肉不笑地說.你要是給你的胳膊套上袖子,就不會給太陽曬得那么黑了.
這一情景,確實值得比弗比斯更靈光的一個人來看,看這些淑女如何用惡毒和惱怒的語言,像一條條毒蛇圍著這個街頭舞女纏來纏去,滑來滑去,繞來繞去.她們既冷酷而文雅,把街頭舞女那身綴滿金屬碎片的寒傖而輕狂的裝束,惡意地盡情挑剔,一絲一毫也不放過.她們又是譏笑,又是挖苦,又是侮辱,簡直沒完沒了.冷言冷語,傲慢的關懷,兇狠的目光,一古腦兒向埃及姑娘傾瀉,就像古羅馬那幫年青的命婦拿金別針去刺一個漂亮nv6*奴的乳房玩耍取樂,又好似一群美麗的母獵犬,眼睛冒火,鼻翼張開,圍著樹林裡一隻牝鹿團團轉,而主人的目光卻禁止它們把牝鹿吞吃掉.
在這些名門閨秀面前,一個在公共場所跳舞的可憐少女算得上什麼!她們似乎對她的在場毫不在意,竟當著她的面,對著她本人,就如此地高聲品頭論足,好像在議論一件不潔.下流.卻又好看的什麼玩意兒.
對這些如針扎一般的傷害,吉卜賽女郎並非毫無感覺,她的眼睛和臉頰,都不時燃燒著憤怒的,浮現出羞愧;嘴唇顫動,似乎支支吾吾說著什麼輕蔑的話兒;噘著小嘴,鄙視地做著讀者所熟悉的那種嬌態.不過,最終還是沒有開口,一動也不動,目光無可奈何,憂傷而又溫柔,一直望著弗比斯.這目光中也包含著幸福和深情.好像她由於害怕被趕走,才竭力克制住自己.
至於弗比斯,他笑著,神態魯莽而又憐憫,站到了吉卜賽女郎一邊.
讓她們說去吧,小妞!他把金馬刺碰得直響,一再說道.您這身打扮確實有點離奇和粗野,不過,話又說回來像您這樣俊俏的姑娘,有什麼值得大驚小怪的呢!
我的天啊!滿頭金髮的卡伊豐丹納小姐挺直她那天鵝似的長脖子,臉帶苦笑,叫嚷起來.依我看呀,王家弓箭手老爺們碰上埃及女人的漂亮眼睛,也太容易著火啦.
為什麼不?弗比斯說.
隊長的這句回答本來是絲毫無心的,就像隨便扔出一個石子而不管它會落到哪裡去,可是小姐們一聽,科倫布笑了起來,黛安娜也笑了,阿梅洛特也笑了,百合花也笑了......同時眼睛裡閃動著一滴晶瑩的淚珠.
吉卜賽女郎聽到科倫布.德.卡伊豐丹納的話兒,眼睛一下子耷拉下來,緊盯著地面,這時又抬起頭來,目光閃爍,充滿著喜悅自豪,緊盯著弗比斯.這時,她真是艷麗絕倫.
老夫人見此情景,深感受到了觸犯,卻又不明白是怎么一回事.
巴黎聖母院(中)-第07卷-給山羊透露秘密的危險(7)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

巴黎聖母院(中)-第07卷-給山羊透露秘密的危險(7)_巴黎聖母院原文_文學 世界名著