悲慘世界(三)-第三部-馬呂斯-第四卷-ABC的朋友們(6)


關於他們,他常這樣說:這是些農民,不是資產階級,正因為這樣,他們才有點智慧.
巴阿雷,這個任性的怪人,常在好幾個咖啡店裡走動,別人有常到的地點,而他卻沒有.他四處遊蕩.徘徊,人人都會,唯有遊蕩是巴黎人的習性.究其實,他是個感覺敏銳的人,不能以貌取人,他是有思想的.
他在ABC的朋友們和其他一些還沒有具體成立.要到後來才形成的組織之間,起著聯絡作用.
在這一群青年的組織里,有一個禿頂成員.
阿瓦雷侯爺是在路易十八逃亡那天把他扶上一輛雇用馬車而被升為侯爵的,這位侯爺曾談過這樣一件事:國王在一八一四年從加來登入回到法國時,有個人向他遞了一份呈文.國王說:您想要什麼?陛下,一個驛站.您叫什麼名字?賴格爾.(棘格爾(L,Aigle),鷹,是拿破崙的徽志,所以國王聽了不順耳.)
國王皺起眉頭,望那呈文上的簽字,看見那名字是這樣寫的:Lesgle.這個波拿巴味道不濃的寫法感動了國王,他開始帶點笑容了.陛下,那個遞呈文的人說,我的祖先是養狗官,諢名叫Lesgueules.這諢名成了我的名字.我叫做Lesgueules,簡寫是Lesgle,寫錯便成了L,Aigle.這樣一說,國王越發笑了起來.過後,他把莫城(莫城(Meaux),在巴黎附近.)的驛站派給了他,也許是故意,也許是無心.
這組織里的那個禿頂成員便是這Lesgle或L,Aigle的兒子,他自己簽字是賴格爾(德.莫).他的同學們,為了省事,乾脆稱他為博須埃(十七世紀,法國有個出名的教士,叫博須埃(Bossuet),當過莫城的主教,被稱為莫城的鷹(L,Aigle de Meaux),因而這個賴格爾.德.莫就被同學們稱為博須埃.).
博須埃是個遭遇不好的快樂孩子.他的專長是一事無成,相反地對一切都付之一笑.二十五歲,便禿了頂.他的父親終於有了一所房子和一塊田地,可是他,做兒子的,急急忙忙,在一次失算的投機買賣中,把這房子和田地全賠光了.他有學識和智力,但不成功.他處處失利,事事落空,他架起的樓閣老砸在自己頭上.他砍柴也會砍著自己的手指.他找到一個情婦,立即會發現他也有了個朋友.他隨時都能遇到倒霉事,因此,他總是快快活活的.他常說:我住在搖搖欲墜的瓦片下面.他從不大驚小怪,因為意外的事,對他來說,正是意料中事,他面對逆運,泰然自若,對命運的戲弄,報以微笑,只當別人在鬧著玩兒.他沒有錢,可他衣袋裡的興致是取不盡用不完的.他能很快用到他最後一個蘇,卻從不會笑到他的最後一聲笑.惡運來臨,他便對這老相知致以親切的敬禮,災星下降,他拍拍它的肚子,遇到厄運,他也親熱到叫它的小名.你好,小淘氣.他常這樣說.
命運的種種折磨使他成了個富有創造力的人.他胸中滿是門道.他一文錢也沒有,可他有辦法在他高興時一擲萬金.一天晚上,他竟帶著個傻大姐,一頓夜宵吃了一百法郎,這次的歡宴觸發了他的靈感,使他說了這么一句值得回憶的話:五個路易的姑娘(法文Fille de cinq louis(五個路易的姑娘)和Fille de Saint Louis(聖路易的女兒)讀音相同.路易是法國金幣,值二十法郎,聖路易是十三世紀法蘭西國王.)替我脫靴.
悲慘世界(三)-第三部-馬呂斯-第四卷-ABC的朋友們(6)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(三)-第三部-馬呂斯-第四卷-ABC的朋友們(6)_悲慘世界原文_文學 世界名著