沉船-第44章

阿克謝已經有很長一段時間不到安那達先生的家裡來了,但在納里納克夏回到貝拿勒斯去以後,卓健德拉又把他領到他們家來吃茶.阿克謝希望從漢娜麗妮的舉止言談上,看看她現在對哈梅西究竟還有多少懷念之情,結果他只看到,她的態度非常安詳.
近來我們很少瞧見你了,她並無虛意地熱情地說.
我這樣一個人,你認為,還配每天叫人瞧瞧嗎?他回答說.
喔,漢娜麗妮大笑著說,如果你真覺得一個人除非自己配給人瞧,就不應該到別人家去拜訪,那我們大多數的人恐怕都應該獨自關在屋子裡度過一生了!
卓健德拉:阿克謝本想使自己在謙虛方面出人頭地,沒想到漢娜卻比他更厲害,她竟想要在這種道德品質上壓倒全人類了.現在關於這個問題我倒有一點意見.像我這樣的平庸之輩大都很適合於和別人經常交往,但那些特殊的人物你就只能偶爾和他們見見面;要是常和他們在一起,你就會感到受不了.這也就是為什麼他們常常會跑到山林中,跑到沒有人跡的洞窟中去遊蕩的原因.如果他們老住在一般人住的屋子裡,那像卓健德拉和阿克謝這一類卑賤的人就只得要躲到森林裡去了.
卓健德拉的這種帶刺兒的話,漢娜麗妮當然完全懂,但她一句話也沒有回答,只是拿起茶壺來,給他們三人一人倒了一杯茶.
你自己不吃茶嗎?她哥哥問道.
漢娜麗妮知道她的話一定會引起卓健德拉的責罵,但她卻仍然神色安定地回答說,不喝,我已經戒掉茶了.
卓健德拉:那么你是真變成一個苦行主義者了.茶葉裡面沒有包含多少真正有宗教氣味的東西,是不是?那東西大概只有苦行主義者所吃的訶黎勒乾果裡面才有.我實在是看夠了!求你看在上天的面上別來這一套了吧,漢娜!如果喝下一杯茶就真會攪擾了你懺悔時的心情,那也沒有關係的.世界上最能長存的東西能存在的日子也很有限,你又何必拿這些小事兒當真哩.說完,他就倒出一杯茶來放在漢娜麗妮面前.
她完全沒動那碗茶,卻忽然轉過頭去對她父親叫著說,嗨,爹,你喝茶的時候怎么什麼東西也不吃!你要吃點什麼嗎?
安那達先生的聲音和手都已在發著抖,他回答說:你聽我說,親愛的,如果我現在硬要吃下點兒什麼,我會給噎死的.很長一段時間,我對卓健的這種無禮的態度一直都一言不發地隱忍著,而以我現在的心境,如果我一開口,我一定會因為壓不住心頭的憤怒,說出許多我事後又會感到後悔的話來.
漢娜麗妮立刻站起來走到她父親的椅子邊去.
不要生氣,爹,她溫和地說.卓健完全是好心給我倒一杯茶,我一點也沒有不高興的意思.來吧,你一定得吃一點東西.我知道你要是不吃點什麼白口喝茶,馬上就會感到不舒服的,她拿過一盤餅乾來放在他的面前.
安那達開始很慢地吃著.

上一篇:沉船-第43章
下一篇:沉船-第45章
目錄:沉船
沉船-第44章_沉船原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

沉船-第44章_沉船原文_文學 世界名著