復活(上)-第一部-29

瑪絲洛娃直到傍晚六時才回到牢房.她不習慣長途跋涉,可如今一口氣走了十五里石子路,她感到兩腿酸痛,精神上又受到意想不到的嚴厲判決的打擊,再加飢餓難忍,人簡直要癱下來.
在一次審訊暫停時,法警們在她旁邊吃著麵包和煮雞蛋,她嘴裡涌滿口水.她感到飢餓,但去向他們討一點來吃,又覺得失面子.這以後又過了三小時,她不再想吃東西,但覺得渾身無力.就在這時,她聽到了意想不到的判決.最初一剎那,她以為是她聽錯了,無法相信聽到的話,無法把苦役犯這個詞兒同自己聯繫起來.不過,她看見法官和陪審員臉上都那么一本正經,無動於衷,判決時都泰然自若,感到十分氣憤,就向整個法庭大聲叫屈.但看到就連她的叫屈人家也不當一回事,又不能改變局面,她就哭了,覺得只好順受那個硬加到她頭上的天大冤屈.特別使她感到驚訝的是,那么殘酷地給她判刑的竟是那些一直和藹可親地打量著她的中年和青年男人.她看出,只有一個人,就是那個副檢察官,心情一直與別人不同.她起初坐在犯人拘留室里等待開庭,後來在審訊暫停時又坐在那裡,她看到這些男人都假裝有什麼事,在她門口走來走去,或者索性走進房間裡來,只是為了要好好地看看她.誰想到就是這些男人竟狠心地判她服苦役,儘管她並沒有犯被控告的那些罪.開頭她放聲痛哭,後來停止了哭泣,呆呆地坐在拘留室里,等待押回監獄.現在她只渴望一件事:吸菸.當包奇科娃和卡爾津金在宣判後也被押到這個房間裡時,她正處在這樣的精神狀態.包奇科娃一來就罵瑪絲洛娃,叫她苦役犯.
怎么樣,你贏了?沒罪了?這回怕逃不掉了吧,jian6*貨!你這是惡有惡報.服了苦役,看你還怎么賣俏?
瑪絲洛娃雙手揣在囚袍袖管里,坐在那兒,低下頭,呆呆地望著前面兩步外那塊踩得很髒的地板,嘴裡只是說:
我沒惹您,您也別來犯我.我可沒惹您.她反覆說了幾遍,就不再吭聲了.直到卡爾津金和包奇科娃被押走,一個法警給她送來三個盧布,她才變得稍微靈活些.
你是瑪絲洛娃嗎?他問.拿去,這是一位太太送給你的.法警說著把錢交給她.
哪位太太?
你拿去就是了,誰高興跟你多羅唆.
這錢是ji6*院掌班基達耶娃叫他送來的.她不在法庭的時候,問民事執行吏,她能不能給瑪絲洛娃一點錢.民事執行吏說可以.她獲得許可,就脫下釘有三個鈕扣的麂皮手套,露出又白又胖的手,從綢裙的後面皺褶里掏出一個時式錢包.錢包里裝著厚厚一疊息票,那都是她從ji6*院掙得的證券上剪下來的.她取出一張兩盧布五十戈比的息票,再加上兩枚二十戈比的硬幣和一枚十戈比的硬幣,交給民事執行吏.民事執行吏喚來一名法警,當著女施主的面把這些錢交給法警.
請您務必交給她.基達耶娃對法警說.
法警因為人家如此不信任他而生氣,所以才那么怒不可遏地對待瑪絲洛娃.
瑪絲洛娃拿到錢很高興,因為有了這錢就可以弄到此刻她所想要的唯一東西.

復活(上)-第一部-29_復活原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

復活(上)-第一部-29_復活原文_文學 世界名著