名句出處
出自唐代李白的《飛龍引二首·其一》
黃帝鑄鼎於荊山,煉丹砂。
丹砂成黃金,騎龍飛上太清家,雲愁海思令人嗟。
宮中彩女顏如花,飄然揮手凌紫霞,從風縱體登鸞車。
登鸞車,侍軒轅,遨遊青天中,其樂不可言。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
黃帝採集首山的銅,鑄造寶鼎於荊山之下,煉製仙丹,仙丹煉製成功了,黃帝和群臣後宮乘龍飛仙進入仙境。天上的彩雲迷迷茫茫,變幻如海,找不到升仙的途徑,讓我們世間的凡人空自嘆息。聯想天宮中披著七彩霓裳羽衣的宮女一定貌美如花。真想乘風飛身而上,登上黃帝乘坐的鸞車,陪在黃帝旁邊,一起遨遊在青天之上,那種樂趣一定妙不可言。
注釋
黃帝,我國古代神話中的五天帝之一,中華民族的始祖。《史記·卷十二·孝武本紀》載:黃帝采首山銅鑄鼎於荊山之下,鼎既成,有龍垂鬍髯下迎黃帝,群臣後宮上者七十餘人皆乘龍升天。
荊山,在今河南省靈寶縣附近。相傳黃帝采首山銅鑄鼎於此,亦名覆釜山。
丹砂,即硃砂,礦物名,深紅色,古代道教徒用以化汞煉丹,中醫作藥用,也可製作顏料。
太清,三清之一。道教徒謂元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
鸞車,神仙所乘之車。
軒轅,黃帝居於軒轅之丘,故名曰“軒轅”。
李白名句,飛龍引二首·其一名句
名句推薦
日夕北風緊,寒林噤暮鴉。
大須《暮雪》夫謀必素見成事焉,而後履之
左丘明《國語·吳語·越王勾踐命諸稽郢行成於吳》憶共人人睡魂蝶亂,夢鸞孤。
趙長卿《更漏子·燭消紅》春山碧樹秋重綠,人在武陵溪。
劉基《眼兒媚·秋思》晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。
陶淵明《歸園田居·其三》欲把相思說似誰,淺情人不知。
晏幾道《長相思·長相思》君思我、回首處,正江涵秋影雁初飛。
辛棄疾《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》重唱梅邊新度曲,催發寒梢凍蕊。
吳文英《金縷歌·陪履齋先生滄浪看梅》一向年光有限身,等閒離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。
晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》