名句出處
出自五代李煜的《漁父·一棹春風一葉舟》
一棹春風一葉舟,一綸繭縷一輕鉤。花滿渚,酒滿甌,萬頃波中得自由。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
漁父駕著一葉扁舟,劃著名一支長槳,迎著春風,出沒在波濤之中。他時而舉起一根絲線,放下一隻輕鉤;時而舉起酒壺,看著沙洲上的春花,在萬頃水面上心滿意足地品著美酒,何等瀟灑自在。
注釋
漁父:詞牌名,亦作《漁父詞》,《歷代詩餘》中作《漁歌子》。
棹(zhào):搖船的工具。短的叫楫,長的叫棹。
綸:比較粗的絲。《五代名畫補遺》中誤作“輪”。綸,釣魚用的粗絲線。繭縷(lǚ):絲線,這裡指漁弦。繭,繭絲。
渚(zhǔ):水中間的小塊陸地。
滿:《五代名畫補遺》作“盈”。此外各本作“滿”。甌(ōu):裝酒的器具,即盅,一種平底深碗。
頃:土地面積單位。一百畝為一頃。
簡評
這首詞是觀衛賢之畫而作,屬於題畫詞,原畫名《春江釣叟圖》,詞寫來情調悠揚輕鬆,應該是詞人亡國前所作。
李煜名句,漁父·一棹春風一葉舟名句
名句推薦
情者文之經,辭者理之緯;經正而後緯成,理定而後辭暢:此立文之本源也。
劉勰《文心雕龍·情采》又如知痛,必已自痛了,方知痛。
王陽明《傳習錄·卷上·徐愛錄》已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
陸游《卜運算元·詠梅》甘人之語,多不論其是非;激人之語,多不顧其利害。
陳繼儒《小窗幽記·集醒篇》聖人之行不同也,或遠或近,或去或不去,歸潔其身而已矣。
孟子《孟子·萬章章句上·第七節》不蹶于山,而蹶於垤,則細微宜防也。
王永彬《圍爐夜話·第五二則》謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼
李白《夢遊天姥吟留別/夢遊天姥山別東魯諸公》大方無隅;大器晚成;大音希聲;大象無形。
老子《老子·德經·第四十一章》素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤
子思《中庸·第十四章》
詩詞推薦
