名句出處
出自唐代白居易的《春題湖上》
湖上春來似畫圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點波心一顆珠。
碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
西湖的春天,像一幅醉人的風景畫。群山環繞,湖水汪汪一碧,水平如鏡。
松樹在山上排開層層一片翠色,一輪圓月映入水中,好像一顆明珠,晶瑩透亮,跳蕩懸浮。
早稻猶如一塊巨大的綠色的毛毯上絨頭,舒展的新蒲像少女身上飄曳的羅裙飄帶。
我不能離開杭州到別處去,有一半原因是留戀這風景如畫西湖。
注釋
亂峰:形容山峰很多。西湖三面環山,有南高峰、北高峰、葛嶺等。亂,繽亂。
排:排列松樹眾多,故稱“排”。
點:明月一輪,故稱“點”。
線頭:指毛毯上的絨頭。抽:抽出、拔出。
裙帶:裙子上的飄帶。蒲:香蒲,湖上生長的一種水草。
勾留:稽留,耽擱。
簡評
這是一首著名的杭州西湖春景詩。作者於公元822年(唐穆宗李恆長慶二年)七月,出任杭州刺史,十月到任,至長慶四年五月底離杭赴洛陽任所。此詩即作於作者卸杭州刺史任之前夕,大約是唐代長慶四年(公元824年)春,作者在杭州住期將滿,就要離開之前所作。白居易名句,春題湖上名句
名句推薦
春路雨添花,花動一山春色。
秦觀《好事近·夢中作》圖難於其易,為大於其細
老子《老子·德經·第六十三章》暗昧處見光明世界,此心即白日青天。
王永彬《圍爐夜話·第七八則》先到為君,後到為臣。
佚名《增廣賢文·上集》道本足於身,切實求來,則常若不足矣
王永彬《圍爐夜話·第一一三則》三思而行,再思可矣。
佚名《增廣賢文·上集》君思我、回首處,正江涵秋影雁初飛。
辛棄疾《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。
佚名《易傳·繫辭傳上·第八章》名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰病?甚愛必大費;多藏必厚亡。故知足不辱,知止不殆,可以長久。
老子《老子·德經·第四十四章》
詩詞推薦
