霜天秋曉,正紫塞故壘,黃雲衰草。
蔡挺 《喜遷鶯·霜天秋曉》名句出處
出自宋代蔡挺的《喜遷鶯·霜天秋曉》
霜天秋曉,正紫塞故壘,黃雲衰草。漢馬嘶風,邊鴻叫月,隴上鐵衣寒早。劍歌騎曲悲壯,盡道君恩須報。塞垣樂,盡櫜鞬錦領,山西年少。
談笑。刁斗靜,烽火一把,時送平安耗。聖主憂邊,威懷遐遠,驕虜尚寬天討。歲華向晚愁思,誰念玉關人老?太平也,且歡娛,莫惜金樽頻倒。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
邊塞秋曉,霜天無際,冷氣襲人,步出帳外,只見曉色中隱約可見的故壘和低壓的黃雲下那隨風搖曳的枯草。戰馬在風中嘶叫,邊鴻在月下嗚叫,隴山上戍卒身穿鎧甲,在早寒中戍守。將士們唱著悲壯的軍歌,都說皇恩應報。衣甲鮮明的少年將士,深覺從軍守邊之樂。
我們在從容鎮定之間就把邊事平定了。夜間不必擊刁斗以警戒,每夜放炳一炬,經常送出平安的信息。朝廷採取守邊的策略,對化外之民,也想用仁義去感化他們,而不用武力去鎮壓,等待他們自己來歸附。但在太平時期,我卻嘆息歲晚難歸、年華空逝。邊境平靜了,暫且盡情歡樂,不要吝惜金樽里的美酒,頻頻暢飲吧。
注釋
喜遷鶯:詞牌名,又名《鶴沖天》、《萬年枝》、《春光好》等。
紫塞:長城邊塞。
故壘:邊塞的舊營壘。
漢馬:指宋朝邊防軍的戰馬。
鐵衣:鐵甲。
櫜(gāo)楗(jiàn):櫜,袋子;楗,馬上盛弓的器具,這裡引申為收藏。
山西:指華山或太行山以西的地區。
刁斗:一種銅質軍中用具,有柄;白天用來燒飯,夜間擊以巡更。
平安耗:報平安的訊息;耗,訊息、音信。
聖主:此處指宋仁宗趙禎。
歲華:時光,年華。
簡評
宋仁宗嘉祐年間,蔡挺曾任慶州(治所在今甘肅慶陽)太守,屢次擊退西夏軍隊的進犯,為朝廷立下大功。不久,他又調任渭州(治所在今甘肅平涼)太守,生活艱苦。在這種艱苦的環境中,蔡挺訓練出一支能征慣戰、訓練有素的軍隊,保衛了國家邊境的安全。於戰鬥間隙,蔡挺寫就這篇詞。蔡挺名句,喜遷鶯·霜天秋曉名句
名句推薦
弱則保命,不可作強;強則斂翼,休求盡善。
來俊臣《羅織經·保身卷第七》抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
李白《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》千里搭長棚,沒有不散的筵席。
曹雪芹《紅樓夢·第七十二回》春無主!杜鵑啼處,淚灑胭脂雨
陳子龍《點絳唇·春日風雨有感》吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴!
劉義慶《世說新語·任誕》如今白首鄉心盡,萬里歸程在夢中。
清江《送婆羅門》兒大詩書女絲麻,公但讀書煮春茶。
黃庭堅《送王郎》苟不至德,至道不凝焉。
子思《中庸·第二十七章》下謀上以術,術有窮者以力。
來俊臣《羅織經·謀劃卷第九》
詩詞推薦
![霜天秋曉,正紫塞故壘,黃雲衰草。 詩詞名句](/img/7/d01/nBnau4Wa4lWZ3dHZj9ycldWYtl2Lt92YucmbhdnbhlGZpNmLt9yL6MHc0RHa.jpg)